Перевод текста песни Oldie But Goodie - Eddy Mitchell

Oldie But Goodie - Eddy Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oldie But Goodie, исполнителя - Eddy Mitchell. Песня из альбома Tout Eddy 1980-1986, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Oldie But Goodie

(оригинал)
Quand t’auras tes dix-neuf ans
Je serai plus blond comme avant
Fini l’Odyssée de l’Espace
Deux mille un impair et passe
Tu viendras me demander
Pourquoi, comment t’es née
Je te parlerai d’amour
Que le temps me paraît court
Je fais pas dans la nostalgie
Je veux pas refaire le monde, la vie
Je dis tout même si tu souris
Je suis peut-être oldie but goodie
Goodie goodie
Moi j’ai fait mal à ma mère
Pas d'études secondaires
Vers quinze ans je suis parti
Me balader dans ma vie
Et de décalages horaires
De tournées en galas galères
Dancings et salles des fêtes
Je confonds tout dans ma tête
Je fais pas dans la nostalgie
J’oublie pas ce que j’ai appris
Celle que j’aime comprend ce que je dis
Je suis peut-être oldie but goodie
Goodie goodie
Je fais pas dans la nostalgie
Je suis peut-être oldie but goodie
J’oublie pas ce que j’ai appris
Je suis peut-être oldie but goodie
Celle que j’aime comprend ce que je dis
Je suis peut-être oldie but goodie
Je fais pas dans la nostalgie
Je suis peut-être oldie but goodie

Старый Но Хороший

(перевод)
Когда тебе девятнадцать
Я буду блондинкой, как раньше
Закончил космическую одиссею.
Две тысячи один нечетный и проходной
Ты придешь и спросишь меня
Почему, как ты родился
Я расскажу тебе о любви
Каким коротким кажется мне время
я не ностальгирую
Я не хочу переделывать мир, жизнь
Я говорю все, даже если ты улыбаешься
Я могу быть старым, но хорошим
хороший хороший
я причинил боль моей матери
Нет среднего образования
Около пятнадцати я ушел
Пройди через мою жизнь
И разница во времени
От туров до гала-концертов
Танцевальные залы и комнаты для вечеринок
я путаю все в голове
я не ностальгирую
Я не забываю то, что я узнал
Тот, кого я люблю, понимает, что я говорю
Я могу быть старым, но хорошим
хороший хороший
я не ностальгирую
Я могу быть старым, но хорошим
Я не забываю то, что я узнал
Я могу быть старым, но хорошим
Тот, кого я люблю, понимает, что я говорю
Я могу быть старым, но хорошим
я не ностальгирую
Я могу быть старым, но хорошим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Couleur menthe à l'eau 2009
Bye Bye Johnny B. Good 2009
Quand je te vois 2013
À crédit et en stéréo 2009
Chronique pour l'an 2000 2010
Tout S'est Réalisé 2006
Je t'aime trop 2013
Daniela 2013
Be Bop a Lula 2013
Nashville Ou Belleville? 2010
Sur La Route De Memphis 1993
C'Est Un Rocker 2010
Vieille canaille ft. Serge Gainsbourg 1997
M'man 2010
Au Bar Du Lutetia 2010
J'ai oublié de l'oublier 2010
Toujours un coin qui me rappelle 2010
Laisse Le Bon Temps Rouler 2010
L'Esprit Grande Prairie 2010
Il Ne Rentre Pas Ce Soir 2010

Тексты песен исполнителя: Eddy Mitchell