Перевод текста песни Stormblast - Dimmu Borgir

Stormblast - Dimmu Borgir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stormblast, исполнителя - Dimmu Borgir. Песня из альбома Stormblåst 2005, в жанре
Дата выпуска: 10.11.2005
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Норвежский

Stormblast

(оригинал)
Gjennom tideløse morkne drømmer
I fuktig høstvind over landstrakte vidder
Mot Sorias fjellheim
Kommer jeg, en fandens ridder
Glatt er runen på det høye fjell
Gnidd vekk av regn og vind
Dragende kraft av ondskap lurer
Her ved trollheims muldne grind
Fortumlet av dette mørke byggverk
Med røvet gull fra lyets pakt
Brukt som spott til å senke deres murer
Vi grunder over dette riket
Så vakkert fylt med tideløs skumring
Som en stjerne i tomsindighetens juv
Det bringer frem en nattlig mimring
Over tanker fra en vissen tid
Drott til himmels er det reist
Av tidens endeløse svarte minner
Stormblåst ut av det sorte indre
Har bergflint rullet fra mo til kneist
Undring og angst samler seg i natten
I mørket som ruver om spiret
For ingen dag kan veien hit
Intet lys kan luske frem
Der sorg har beseiret alle gleder
Og bygd et land på menneskets jord
Fylt med isklad prakt og heder

Штормовой удар

(перевод)
Сквозь вечные темные сны
Влажным осенним ветром над сельскими просторами
К горному дому Сории
Буду ли я, проклятый рыцарь
Smooth — руна высокой горы
Стерто дождем и ветром
Тянущая сила зла скрывается
Здесь, у грязных ворот Тролльхейма
Ошеломленный этим темным зданием
С украденным золотом из договора приюта
Используется как насмешка, чтобы опустить их стены
Мы размышляем об этой области
Так красиво наполнен вечными сумерками
Как звезда в ущелье тщеславия
Это вызывает ночные воспоминания
Выше мысли из определенного времени
Царь небес поднят
Из бесконечных черных воспоминаний времени
Унесенный бурей из черного салона
Перекатился ли каменный кремень от мо к кнейсту
Чудо и тревога собираются в ночи
В темноте, которая нависла над шпилем
Потому что ни один день не может прийти сюда
Никакой свет не может ползти вперед
Где печаль победила все радости
И построил страну на земле человека
Наполненный ледяной славой и честью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Progenies of the Great Apocalypse 2003
Gateways 2010
Puritania
Burn In Hell 2001
Mourning palace 1997
Interdimensional Summit 2018
Dimmu Borgir 2010
The Sacrilegious Scorn 2007
Kings Of The Carnival Creation 2001
The Serpentine Offering 2007
In Death's Embrace 1997
Black Metal 2023
Blessings Upon the Throne of Tyranny 2001
Spellbound (by the devil) 1997
Hybrid Stigmata 2001
Sorgens kammer - Del II 2005
Vredesbyrd 2003
Born Treacherous 2010
Ætheric 2018
Council of Wolves and Snakes 2018

Тексты песен исполнителя: Dimmu Borgir

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Golek Ganti 2020
Die Eine 2011
Nas Mãos de Deus 2018
Kill the Parking Lot 2015
Persuasion 2020
The Missing 13 Minutes 2015
Padre en Ti 2022
Space Jam 2015
Sérénenade Portugaise 2022
God Phones 2009