Перевод текста песни Armadilha - Cristina Branco

Armadilha - Cristina Branco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Armadilha, исполнителя - Cristina Branco. Песня из альбома Branco, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 22.02.2018
Лейбл звукозаписи: Arruada
Язык песни: Португальский

Armadilha

(оригинал)
Pus a pata na armadilha
Liberdade numa anilha passou logo a ser possível
Por incrível que pareça passou logo a ser possível
Contei dores peça a peça
Já nem conta o prejuízo p’ra fazer o que é preciso
É fazer bem e depressa, contei dores peça a peça
Ai de mim, ai de mim
Sonhei dormir ao teu lado
Tacão alto descalçado
Cabelo despenteado
Estou cansada da distância
Soube procurar a ânsia de haver vida noutro mundo
Quero regressar a casa e dormir de sono fundo
A felicidade ronda
Por estranho que pareça coração desocupado
Sonhei dormir ao teu lado por tão estranho que pareça
Ai de mim, ai de mim
Sonhei dormir ao teu lado
Tacão alto descalçado
Cabelo despenteado
Ai de mim, ai de mim
Sonhei dormir ao teu lado
Tacão alto descalçado
Cabelo despenteado
Ai de mim, ai de mim
Sonhei dormir ao teu lado
Tacão alto descalçado
Cabelo despenteado
Rematando só diria
Que ainda choro e louvo o dia em que a pata na armadilha
Me fez presa, me fez solta, sempre solta por magia

Ловушка

(перевод)
Я положил лапу в ловушку
Свобода в стиральной машине вскоре стала возможной
Удивительно, но вскоре стало возможным
Я считал боль по частям
Он даже не считает ущерб, чтобы сделать то, что необходимо
Дела идут хорошо и быстро, я считал боли по частям
Горе мне, горе мне
Я мечтал спать рядом с тобой
босиком на высоком каблуке
взъерошенные волосы
я устал от расстояния
Я умел искать тоску по жизни в другом мире
Я хочу вернуться домой и заснуть глубоким сном
 счастье окружает
Как ни странно пустое сердце
Я мечтал спать рядом с тобой, как ни странно
Горе мне, горе мне
Я мечтал спать рядом с тобой
босиком на высоком каблуке
взъерошенные волосы
Горе мне, горе мне
Я мечтал спать рядом с тобой
босиком на высоком каблуке
взъерошенные волосы
Горе мне, горе мне
Я мечтал спать рядом с тобой
босиком на высоком каблуке
взъерошенные волосы
Завершение, я бы сказал
Что я до сих пор плачу и восхваляю тот день, когда лапа в капкане
Это сделало меня добычей, это освободило меня, всегда выпускаемое магией
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alfonsina Y El Mar 2004
Serenata 2010
Longe Do Sul 2008
Dos Gardénias 2010
Se Não Chovesse (Fado Súplica) 2010
A Case Of You 2004
Margarida ft. Jorge Palma 2008
Eterno Retorno 2008
Perto 2018
Tango 2008
Noite, Onde Vais Cheia De Pressa? 2018
Namora Comigo 2018
Casa 2018
Trago Um Fado 2008
Afinal, O Que É Que Vês Em Mim? 2018
Fado Do Mal Passado 2008
Rossio 2018
Uma Outra Noite 2008
Fado Perdição ft. Jorge Fernando, Marino de Freitas, Cristina Branco 2014
Eléctrico Amarelo 2008

Тексты песен исполнителя: Cristina Branco