Перевод текста песни Ce grand amour - Claude Barzotti

Ce grand amour - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce grand amour, исполнителя - Claude Barzotti. Песня из альбома Aime-moi, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.03.2008
Лейбл звукозаписи: AMC
Язык песни: Французский

Ce Grand Amour

(оригинал)

Эта большая любовь

(перевод на русский)
Je me souviens des soirs d'étéЯ вспоминаю летние дни,
Où je rêvais à t'écouterКогда я мечтал слушать тебя
Avec la lune, un ciel étoilé.Под луной, под звездным небом.
Cet infini fait pour nous deuxЭта бесконечность, созданная для нас двоих,
Se reflétait dans tes cheveuxОтражалась в твоих волосах,
Et les étoiles dansaient dans tes yeux.И звезды танцевали в твоих глазах.
--
Ce grand amour, ce grand amourЭту большую любовь, эту большую любовь
Je voudrais le revivre un jour auprès de toiМне хотелось бы пережить вновь однажды рядом с тобой.
Ce grand amour, ce grand amourЭта большая любовь, эта большая любовь
Pourra durer l'éternité sans jamais se briser.Может длиться вечность, никогда не дав и трещины.
Ce grand amour, ce grand amourЭту большую любовь, эту большую любовь
Je ne pourrais plus l'oublier, il est à nous,Я больше не смогу забыть, она наша,
Ce grand amour.Эта большая любовь.
--
Pour ton plaisir, un tourbillon de nuages blancsДля твоего удовольствия водоворот белых облаков
Tournait en rond et le soleil chantait une chanson.Кружился по кругу, и солнце пело песню,
Et cet enfant qui t'a offert sa fleur cueilli dans les près vertsИ этот ребенок, что подарил тебе цветок, сорванный на зеленых лугах,
Était pour moi tout mon univers.Был для меня всей вселенной.
--
Ce grand amour, ce grand amourЭту большую любовь, эту большую любовь
Je voudrais le revivre un jour auprès de toiМне хотелось бы пережить вновь однажды рядом с тобой.
Ce grand amour, ce grand amourЭта большая любовь, эта большая любовь
Pourra durer l'éternité sans jamais se briser.Может длиться вечность, никогда не дав и трещины.
Ce grand amour, ce grand amourЭту большую любовь, эту большую любовь
Je ne pourrais plus l'oublier, il est à nous,Я больше не смогу забыть, она наша,
Ce grand amour.Эта большая любовь.

Ce grand amour

(оригинал)
Je me souviens des soirs d'été
Oùje rêvais àt'écouter
Avec la lune, un ciel étoilé.
Cet infini fait pour nous deux
Se reflétait dans tes cheveux
Et les étoiles dansaient dans tes yeux.
Ce grand amour, ce grand amour
Je voudrais le revivre un jour auprès de toi
Ce grand amour, ce grand amour
Pourra durer l'éternitésans jamais se briser.
Ce grand amour, ce grand amour
Je ne pourrais plus l’oublier, il est ànous,
Ce grand amour.
Pour ton plaisir, un tourbillon de nuages blancs
Tournait en rond et le soleil chantait une chanson.
Et cet enfant qui t’a offert sa fleur cueilli dans les près verts
Était pour moi tout mon univers.
Ce grand amour, ce grand amour
Je voudrais le revivre un jour auprès de toi
Ce grand amour, ce grand amour
Pourra durer l'éternitésans jamais se briser.
Ce grand amour, ce grand amour
Je ne pourrais plus l’oublier, il est ànous,
Ce grand amour.

Эта великая любовь

(перевод)
Я помню летние вечера
Где я мечтал тебя слушать
С луной, звездным небом.
Эта бесконечность сделала для нас обоих
отражается в твоих волосах
И звезды танцевали в твоих глазах.
Эта великая любовь, эта великая любовь
Я хотел бы пережить это однажды с тобой
Эта великая любовь, эта великая любовь
Может служить вечно, не ломаясь.
Эта великая любовь, эта великая любовь
Я больше не мог его забыть, он наш,
Эта великая любовь.
Для вашего удовольствия вихрь белых облаков
Кружится, и солнце поет песню.
И этот ребенок, который предложил тебе свой цветок, сорванный с зеленых лугов
Был для меня всей моей вселенной.
Эта великая любовь, эта великая любовь
Я хотел бы пережить это однажды с тобой
Эта великая любовь, эта великая любовь
Может служить вечно, не ломаясь.
Эта великая любовь, эта великая любовь
Я больше не мог его забыть, он наш,
Эта великая любовь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je t'apprendrai l'amour 2013
Aime moi 2008
Madame 2013
Je ne t'écrirai plus 2013
J'veux pas qu'tu partes 2013
Les histoires qui finissent 2013
Aime-moi 2009
Si Je Le Pouvais 2013
Cai'Serra 2013
Ami ami 2013
Le rital 1998
Ça pleure aussi un homme 2013
Elle me tue 2009
C'est moi qui pars 2013
Le chant des solitaires 2013
J'ai les bleus 2013
La maison d'Irlande 2013
Je t'aime 2013
Entre les tours 2013
Passion Blanche 1995

Тексты песен исполнителя: Claude Barzotti