Перевод текста песни Cuesta Abajo - Caetano Veloso

Cuesta Abajo - Caetano Veloso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuesta Abajo, исполнителя - Caetano Veloso. Песня из альбома Caetano Veloso - Totalmente Demais, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Испанский

Cuesta Abajo

(оригинал)
L Si arrastré por este mundo la vergüenza de haber sido
Y el dolor de ya no ser
Bajo el ala del sombrero, cuántas veces embozada
Una lágrima asomada yo no pude contener…
J Si crucé por los caminos, como un paria aquél destino
Se empeñó en deshacer
Si fui flojo, si fui ciego, sólo quiero que comprendan
El valor que representa el coraje de querer…
LyJ Era, para mí la vida entera, como un sol de primavera
Mi esperanza y mi pasión
Sabía que en el mundo no cabía toda la humilde alegría
De mi pobre corazón…
Ahora, cuesta abajo en mi rodada, las ilusiones pasadas
Yo no las puedo arrancar
Sueño con el pasado que añoro, el tiempo viejo que lloro
Y que nunca volverá…
L Por seguir tras de su huella, yo bebí incansablemente
En mi copa de dolor
Pero nadie comprendía que si todo yo lo daba
En cada vuelta dejaba pedazos de corazón…
J Ahora triste en la pendiente, solitario y ya vencido
Yo me quiero confesar
Si aquella boca mentía el amor que me ofrecía
Por aquellos ojos brujos yo había dado siempre más…
LyJ Era, para mí la vida entera, como un sol de primavera
Mi esperanza y mi pasión
Sabía que en el mundo no cabía toda la humilde alegría
De mi pobre corazón…
Ahora, cuesta abajo en mi rodada, las ilusiones pasadas
Yo no las puedo arrancar
Sueño con el pasado que añoro, el tiempo viejo que lloro
Y que nunca volverá…

вниз

(перевод)
L Если бы я протащил через этот мир позор того, что был
И боль от того, что тебя больше нет
Под полями шляпы, сколько раз глушил
Покатилась слеза, которую я не смогла сдержать...
J Если бы я перешел дорогу, как изгой, то судьба
Он настаивал на отмене
Если бы я был ленив, если бы я был слеп, я просто хочу, чтобы ты понял
Ценность, которая представляет мужество хотеть…
LyJ Это была для меня вся моя жизнь, как весеннее солнце
Моя надежда и моя страсть
Я знал, что в мире нет места для всей скромной радости
От моего бедного сердца...
Теперь, спускаясь по моей дороге, прошлые иллюзии
я не могу их оторвать
Я мечтаю о прошлом, которого я жажду, о старом времени, о котором я плачу
И это никогда не вернется...
L Чтобы пойти по его стопам, я пил без устали
В моей чаше боли
Но никто не понял, что если я все отдам
На каждом шагу он оставлял кусочки сердца...
J Теперь грустный на склоне, одинокий и уже побежденный
я хочу признаться
Если бы этот рот солгал о любви, которую он мне предложил
За эти ведьмины глаза я всегда отдавал больше...
LyJ Это была для меня вся моя жизнь, как весеннее солнце
Моя надежда и моя страсть
Я знал, что в мире нет места для всей скромной радости
От моего бедного сердца...
Теперь, спускаясь по моей дороге, прошлые иллюзии
я не могу их оторвать
Я мечтаю о прошлом, которого я жажду, о старом времени, о котором я плачу
И это никогда не вернется...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Escândalo 2001
Coração Vagabundo ft. Caetano Veloso 2015
The Man I Love 2003
Body And Soul 2003
It's A Long Way 2011
So In Love 2003
Desde Que O Samba É Samba ft. Gilberto Gil 2021
You Don't Know Me 2011
Aquarela Do Brasil ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Burn It Blue ft. Lila Downs 2001
Todo Homem ft. Caetano Veloso, Moreno Veloso, Tom Veloso 2018
Island Of Wonder ft. Caetano Veloso 2010
Nine Out Of Ten 2011
Olha O Menino 2021
Disse Alguém (All Of Me) ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Baby ft. Caetano Veloso 1979
Bahia Com H ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Milagre ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Quem Me Dera ft. Caetano Veloso 1966
Onde Eu Nasci Passa Um Rio ft. Caetano Veloso 1966

Тексты песен исполнителя: Caetano Veloso