Перевод текста песни San Salvador - Bernard Lavilliers

San Salvador - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни San Salvador, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома Le Stéphanois, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1974
Лейбл звукозаписи: Francis Dreyfus
Язык песни: Французский

San Salvador

(оригинал)
Voguant autour des îles de la mer Caraïbe
Les tamtams vaudous firent se lever les vents
Decouvrant des récifs où des corvetes anglaises
Gisaient depuis longtemps dans leurs manteaux de glaise
J’ai oublié le nom de cette île perdue
Où le courant rapide poussa mon bateau noir
J’ai longtemps recherché une terre inconnue
Planquée au fond des eaux de la mer Caraïbe
Si tu vas à San Salvador
Va voir la femme
Qui sait lire dans les yeux du sort
Aussi dans les flammes
Elle te dira des mots très forts
Comme les tambours
Qui dansent sur la terre des morts
Juste avant le jour
Aux lisières des forêts, du côté de Belém
Vivait un déserteur légionnaire français
Il tenait un comptoir, il vendait des F. M
Des vivres, des camions, des femmes, du napalm
Il vivait là tout seul, bouffé de fièvre par l'Équateur
La confiance n'était pas son fort, tout se payait d’avance
Sa conscience était dans un port, chez une femme, en France
Il vivait comme un tigre traqué, tendu et rélax
Ne parlait jamais du passé, même complètement schlass
Si tu vas à San Salvador
Va voir la femme
Qui sait lire dans les yeux du sort
Aussi dans les flammes
Elle te dira des mots très forts
Comme les tambours
Qui dansent sur la terre des morts
Juste avant le jour
Enveloppé de chlorophylle et de soleil
Le sable blanc des grandes îles berce le sommeil
Les secrets planqués dans des cases ont des goûts truqués
La nuit tombe comme un couteau sur un condamné
Je ne dis rien des précédents pour toi qui m'écoutes
Mon aventure est dans le vent et dans les écoutes
Le temps n'éponge pas le sang et la terre noire
Porte le deuil des innocents et pour leur mémoire
Si tu vas à San Salvador
Va voir la femme
Qui sait lire dans les yeux du sort
Aussi dans les flammes
Elle te dira des mots très forts
Comme les tambours
Qui dansent sur la terre des morts
Juste avant le jour
Quand on n’reste pas dans son trou de la vie à la mort
On prend des rides et puis des coups, aussi des remords
Petite fille de Bahia, tournée vers le large
Attends encore une autre fois, je suis dans la marge
Je cherche toujours l'île perdue dans la Caraïbe
Entre la mort et l’inconnu faible comme une cible
Mais si tu vas à San Salvador
Va voir la femme
Qui sait lire dans les yeux du sort
Aussi dans les flammes
Elle te dira des mots très forts
Comme les tambours
Qui dansent sur la terre des morts
Juste avant le jour

Сан-Сальвадор

(перевод)
Плавание вокруг островов Карибского моря
Барабаны вуду подняли ветер
Обнаружение рифов, где английские корветы
Долго лежали в своих глиняных шубах
Я забыл название этого потерянного острова
Где быстрое течение гнало мою черную лодку
Я долго искал неизвестную землю
Скрываясь на дне вод Карибского моря
Если вы поедете в Сан-Сальвадор
Иди к женщине
Кто может читать судьбу в глазах
Тоже в огне
Она скажет вам очень сильные слова
Как барабаны
Кто танцует в стране мертвых
Незадолго до рассвета
На опушке леса, недалеко от Белена
Жил французский легионер-дезертир
У него был прилавок, он продал F.M.
Еда, грузовики, женщины, напалм
Он жил там совсем один, в лихорадке с экватора
Доверие не было его сильной стороной, все было оплачено заранее
Его совесть была в порту, с женщиной, во Франции
Он жил как затравленный тигр, напряженный и расслабленный
Никогда не говорил о прошлом, даже совсем шласс
Если вы поедете в Сан-Сальвадор
Иди к женщине
Кто может читать судьбу в глазах
Тоже в огне
Она скажет вам очень сильные слова
Как барабаны
Кто танцует в стране мертвых
Незадолго до рассвета
Обернутый хлорофиллом и солнечным светом
Белый песок больших островов убаюкивает
Секреты, спрятанные в коробках, имеют фальшивый вкус
Ночь падает, как нож на обреченного
Я ничего не говорю о прецедентах для тех, кто меня слушает.
Мои приключения на ветру и в пьесах
Время не смывает кровь и черную землю
Скорбь по невинным и их память
Если вы поедете в Сан-Сальвадор
Иди к женщине
Кто может читать судьбу в глазах
Тоже в огне
Она скажет вам очень сильные слова
Как барабаны
Кто танцует в стране мертвых
Незадолго до рассвета
Когда ты не останешься в своей дыре от жизни до смерти
Мы берем морщины, а затем удары, также угрызения совести
Маленькая девочка из Баии, глядя на море
Подожди еще раз, я в стороне
Я все еще ищу затерянный остров в Карибском море
Между смертью и неизвестным слабым как цель
Но если вы поедете в Сан-Сальвадор
Иди к женщине
Кто может читать судьбу в глазах
Тоже в огне
Она скажет вам очень сильные слова
Как барабаны
Кто танцует в стране мертвых
Незадолго до рассвета
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angola ft. Bonga 2011
Elle Chante ft. Cesária Evora 2011
Sourire en coin 2011
Noir et blanc 2013
L'exilé 2011
Le clan Mongol 1983
Les barbares ft. Oxmo Puccino 2013
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Petit 2013
Possession 2009
État d'urgence 2011
Causes perdues 2009
O Gringo 2018
Midnight Shadows 1985
La peur 2018
15e round 2011
Salomé 2011
Coupeurs de cannes 2009
La côte des squelettes 2009
Les aventures extraordinaires d'un billet de banque 1974

Тексты песен исполнителя: Bernard Lavilliers