Перевод текста песни Lettre Ouverte - Bernard Lavilliers

Lettre Ouverte - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lettre Ouverte, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома T'Es Vivant?, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Lettre Ouverte

(оригинал)
Le silence des ports enflamme ma planète
Les ondes des radios surveillent mes décors
Princesse de la nuit, fille des astres morts
La centrale atomique pose son théorème
Dans la veine bleutée du junky qui délire
Noyé dans la musique coule un liquide froid
Qui mesure en c.c. ce qui reste à vivre
De nos cerveaux rongés monte l’hymne à la joie
Je suis un écrivain ivre de dialectique
J’ai l’optimisme suisse sur un compte bloqué
A peu près aussi drôle qu’une porte de clinique
Qui s’ouvre sur la morgue juste après le guichet
Souriez !
souriez !
déchirez-vous la gueule !
Ordre nouveau est là, pour nos petits enfants !
Mr. Pauwels s’en va fleurir nos camisoles
Dans les matins magiques et les buissons ardents !
Je suis un pessimiste et payé par personne
Au-dessus de mes yeux poussent des fleurs fanées
La fumée des usines me fait une couronne
Ma mère a enfantè dans les pieds d’un crassier

открытое письмо

(перевод)
Тишина портов зажигает мою планету
Волны радио следят за моими украшениями
Принцесса ночи, дочь мертвых звезд
Атомная электростанция формулирует свою теорему
В голубоватой вене бредущего наркомана
Утонувший в музыке течет холодная жидкость
Кто измеряет в кубических сантиметрах то, что осталось жить
Из наших обглоданных мозгов поднимается гимн радости
Я писатель, опьяненный диалектикой
У меня швейцарский оптимизм на заблокированном аккаунте
Примерно так же смешно, как дверь клиники
Который открывается в морг сразу за кассой
Улыбка!
улыбка!
оторви свою задницу!
Новый порядок здесь, для наших внуков!
Мистер Пауэлс украсит наши кофточки цветами.
В волшебные утра и горящие кусты!
Я пессимист, и мне никто не платит
Над моими глазами растут увядшие цветы
Дым с заводов делает мне корону
Моя мать родила в ногах мразь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angola ft. Bonga 2011
Elle Chante ft. Cesária Evora 2011
Sourire en coin 2011
Noir et blanc 2013
L'exilé 2011
Le clan Mongol 1983
Les barbares ft. Oxmo Puccino 2013
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Petit 2013
Possession 2009
État d'urgence 2011
Causes perdues 2009
O Gringo 2018
Midnight Shadows 1985
La peur 2018
15e round 2011
Salomé 2011
Coupeurs de cannes 2009
La côte des squelettes 2009
Les aventures extraordinaires d'un billet de banque 1974

Тексты песен исполнителя: Bernard Lavilliers