Перевод текста песни Attention fragile - Bernard Lavilliers

Attention fragile - Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Attention fragile, исполнителя - Bernard Lavilliers. Песня из альбома Acoustique, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Attention fragile

(оригинал)
Je laisserai le lit comme elle l’a laissé
Défait et rompu, les draps emmêlés
Afin que l’empreinte de son corps
Reste gravée dans le décor
Je resterai là, immobile
Les bras croisés, presque tranquille
Je laisserai la chambre comme elle l’a laissée
L’odeur de Camel, Gauloises mêlée
Afin que la lumière retienne
Son ombre nue dans les persiennes
Au bout du quai tombe le jour
Je reste là sentant l’Amour
Dans ce port de fêlés juste à l’envers du monde
Où d'énormes soleils me renvoyaient mes ondes
Où les normes basculent au fond des volcans sourds
Où je traînais mes bottes gaspillant ton Amour
Attention fragile
Attention fragile
Je laisserai ma peau comme elle l’a laissée
Sueur et cannelle, orange poivrée
Afin que ma mémoire revienne
Me dessiner cette Eurasienne
Cette criola de secours
Quand je titube au petit jour
Je prendrai ma vie comme elle l’a laissée
Avec un sourire en coin, un secret
Afin d’accepter la tendresse
Que j’avais refusée sans cesse
Avec l’impression d'être fort
Le sommeil, c’est presque la mort
Dans ce port de fêlés juste à l’envers du monde
Où d'énormes soleils me renvoyaient mes ondes
Où les normes basculent au fond des volcans sourds
Où je traînais mes bottes gaspillant ton Amour
Attention fragile
Attention fragile

Внимание хрупкая

(перевод)
Я оставлю кровать, как она оставила
Расстегнутые и сломанные, листы запутались
Чтоб отпечаток его тела
Остаться выгравированным в декоре
Я буду стоять неподвижно
Скрестив руки, почти тихо
Я выйду из комнаты, как она вышла
Запах Верблюда, Gauloises смешанный
Чтобы свет держался
Его голая тень в ставнях
В конце набережной день падает
Я стою там, чувствуя любовь
В этом порту трещин, только что перевернутых от мира
Где огромные солнца возвращали мне мои волны
Где стандарты меняются глубоко в глухих вулканах
Где я тащил свои сапоги, тратя твою любовь
Хрупкое предупреждение
Хрупкое предупреждение
Я оставлю свою кожу такой, какой она была
Пот и корица, перечный апельсин
Чтоб память вернулась
Нарисуй мне этого евразийца
Эта спасательная криола
Когда я шатаюсь на рассвете
Я возьму свою жизнь такой, какой она была
С ухмылкой секрет
Чтоб принять нежность
Что я постоянно отказывался
С впечатлением сильного
Сон почти смерть
В этом порту трещин, только что перевернутых от мира
Где огромные солнца возвращали мне мои волны
Где стандарты меняются глубоко в глухих вулканах
Где я тащил свои сапоги, тратя твою любовь
Хрупкое предупреждение
Хрупкое предупреждение
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angola ft. Bonga 2011
Elle Chante ft. Cesária Evora 2011
Sourire en coin 2011
Noir et blanc 2013
L'exilé 2011
Le clan Mongol 1983
Les barbares ft. Oxmo Puccino 2013
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Petit 2013
Possession 2009
État d'urgence 2011
Causes perdues 2009
O Gringo 2018
Midnight Shadows 1985
La peur 2018
15e round 2011
Salomé 2011
Coupeurs de cannes 2009
La côte des squelettes 2009
Les aventures extraordinaires d'un billet de banque 1974

Тексты песен исполнителя: Bernard Lavilliers