Перевод текста песни Stop, Look and Listen - Belle & Sebastian

Stop, Look and Listen - Belle & Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stop, Look and Listen, исполнителя - Belle & Sebastian. Песня из альбома I'm a Cuckoo, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.02.2004
Лейбл звукозаписи: Belle & Sebastian, Rough Trade
Язык песни: Английский

Stop, Look and Listen

(оригинал)
I finally gave myself the time to see you
I finally gave myself the time to see you
I finally gave myself the time to see you for a while
If only we could see past the veneer we’d see another side of you
Simone said she would think about not seeing me Simone said she would think about not seeing me Simone said she would think about not seeing me for a while
I hung around with her for forty days and forty nights, it was a wilderness
If only you would stop, look and listen
If only you would stop, look and listen
If only you would stop, look and listen you’d be fine
But being deaf and being blind just seems to be the way you spend your time
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Your words are true and all I do is dream
Spent summer in the city of my childhood
Spent summer in the city of my childhood
Spent summer in the city of my childhood for old times
But there’s no going back for me, the faces had all changed I was a stranger
He made the same mistake 'til he got wiser
He made the same mistake 'til he got wiser
By then it was too late and he despised her, what a crime
If he was cruel to be kind, he would’ve saved the trouble and the time
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Your words are true and all I do Think of you, your words are true and all I do Think of you, your words are true and all I do is dream
I live alone the silence it can make you
I live alone the silence it can take you
I live alone the silence it can break you after a while
Not long ago I made a deal, the ghosts around the house all seem to like me My life is falling down I am surrounded
My life is falling down I am confounded
My life is falling down I am dumbfounded, what a mess
I lay back silent as a cat and let you work your mysteries of healing
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Being alone, it’s not a problem when I think of you
Your words are true and all I do Think of you, your words are true and all I do Think of you, your words are true and all I do is dream

Остановись, Посмотри и послушай

(перевод)
Я наконец-то дал себе время увидеть тебя
Я наконец-то дал себе время увидеть тебя
Я наконец дал себе время, чтобы увидеть вас на некоторое время
Если бы мы могли заглянуть за внешний вид, мы бы увидели вас с другой стороны.
Симона сказала, что подумает о том, чтобы не видеть меня Симона сказала, что подумает о том, чтобы не видеть меня Симона сказала, что подумает о том, чтобы не видеть меня какое-то время
Я проторчал с ней сорок дней и сорок ночей, это была глушь
Если бы вы только остановились, посмотрели и послушали
Если бы вы только остановились, посмотрели и послушали
Если бы вы только остановились, посмотрели и послушали, все было бы хорошо
Но быть глухим и слепым — это то, как ты проводишь время.
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Твои слова верны, и все, что я делаю, это мечта
Провел лето в городе моего детства
Провел лето в городе моего детства
Провел лето в городе моего детства по старинке
Но для меня нет пути назад, все лица изменились, я был чужим
Он совершил ту же ошибку, пока не поумнел
Он совершил ту же ошибку, пока не поумнел
К тому времени было уже слишком поздно, и он презирал ее, какое преступление
Если бы он был жестоким, чтобы быть добрым, он бы сэкономил проблемы и время
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Ваши слова верны, и все, что я делаю, думаю о вас, ваши слова верны, и все, что я делаю, думаю о вас, ваши слова верны, и все, что я делаю, это мечта
Я живу один, тишина, которую она может заставить тебя
Я живу один, тишина, которая может забрать тебя
Я живу один, тишина, которая может сломать тебя через некоторое время
Не так давно я заключил сделку, призраки вокруг дома, кажется, любят меня Моя жизнь рушится Я окружен
Моя жизнь рушится, я в замешательстве
Моя жизнь рушится, я ошеломлен, какой беспорядок
Я лежу молча, как кошка, и позволяю вам работать над вашими тайнами исцеления
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Когда я один, это не проблема, когда я думаю о тебе
Ваши слова верны, и все, что я делаю, думаю о вас, ваши слова верны, и все, что я делаю, думаю о вас, ваши слова верны, и все, что я делаю, это мечта
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Want The World To Stop 2011
We Were Beautiful 2018
Another Sunny Day 2006
Funny Little Frog 2006
The Boy With The Arab Strap 1998
For the Price of a Cup of Tea 2006
Dress Up in You 2006
Get Me Away From Here, I'm Dying 1996
Ever Had A Little Faith? 2015
To Be Myself Completely 2006
Suicide Girl 2011
Sleep The Clock Around 1998
We Are the Sleepyheads 2006
Piazza, New York Catcher 2003
Poor Boy 2018
If She Wants Me 2003
The Fox In The Snow 1996
The Blues Are Still Blue 2006
The Party Line 2015
Like Dylan In The Movies 1996

Тексты песен исполнителя: Belle & Sebastian