Перевод текста песни Bullet Ride - In Flames

Bullet Ride - In Flames
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bullet Ride, исполнителя - In Flames. Песня из альбома Clayman, в жанре
Дата выпуска: 02.07.2000
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский

Bullet Ride

(оригинал)

Полёт пули

(перевод на русский)
Do you feel anything at all?Ты вообще что-либо чувствуешь?
Do you hear steps at the door?Ты слышишь шаги у двери?
Do you reckon the smell of?Ты воспринимаешь запах?
It's life, the dark death binds youЭто жизнь, тёмная смерть зажимает тебя.
--
[Chorus:][Припев:]
Frightened by your own smellИспуганный собственным запахом,
Bitterness will run you throughТебя пронзят мучения...
Silent, screamingБезмолвный, кричащий,
Turning, twisting the alphabetИзгибающие, выворачивающие основы
Frenetic eyesГлаза маньяка,
Awaiting the answerЖдущие ответа.
Splinters of a poemОтрывки из стихотворения,
Fragments of what you used to beФрагменты твоего прошлого,
Habitual and gullibleОбыденного и легковерного.
Run down memoirs is all that's leftПолустёртые мемуары – вот всё, что осталось.
--
Do you wish to sleep?Ты жаждешь сна?
Do you aim for the shadow?Ты стремишься в полумрак?
Do you feel all infected?Ты чувствуешь всеобщее заражение?
It's life, the dark death binds youЭто жизнь, тёмная смерть зажимает тебя!
--
[Chorus][Припев]
--
It's the cowardice that pulls you underЭто – трусость, что затягивает тебя всё глубже
And takes you to the end, where it beginsИ приближает твой конец, где начинается она.
Release the world is waiting on your arrivalОсвободись, мир ждёт твоего прихода,
Close your eyes, as we witness another bullet rideЗакрой глаза, пока мы наблюдаем за ещё одним полётом пули...
--
Do you know about atrocity?Ты знаешь о жестокости?
Do you know that everybody's gone?Ты знаешь, что никого больше нет?
Do you know that you're on your own?Ты знаешь, что ты теперь одиночка?
It's life, the dark death binds youЭто жизнь, тёмная смерть зажимает тебя!
--
[Chorus][Припев]
--

Bullet Ride

(оригинал)
Do you feel anything at all?
Do you hear steps at the door?
Do you reckon the smell of???
It’s life- the dark that binds you
Frightened by your own smell
Bitterness will run you through
Silent screaming
Turning, twisting the alphabet
Frantic eyes
Awaiting the answer
Splinters of a poem
Fragments of what you used to be
Habitual and gullible
Run-down memoirs is all that’s left
Do you wish to sleep?
Do you aim for the shadow?
Do you feel infected?
It’s life- the dark that binds you
Frightened by your own smell
Bitterness will run you through
Silent screaming
Turning, twisting the alphabet
Frantic eyes
Awaiting the answer
Splinters of a poem
Fragments of what you used to be
Habitual and gullible
Run-down memoirs is all that’s left
It’s the cowardice that pulls you under
And takes you to the end, where it begins
Release, the world is waiting on your arrival
Close your eyes, as we witness another bullet ride
Do you know about atrocity?
Do you know that everybody’s gone?
Do you know that you’re on your own?
It’s life- the dark that binds you
Frightened by your own smell
Bitterness will run you through
Silent screaming
Turning, twisting the alphabet
Frantic eyes
Awaiting the answer
Splinters of a poem
Fragments of what you used to be
Habitual and gullible
Run-down memoirs is all that’s left

Поездка на пуле

(перевод)
Ты вообще что-нибудь чувствуешь?
Ты слышишь шаги у двери?
Вы считаете запах???
Это жизнь - темнота, которая связывает вас
Испугался собственного запаха
Горечь проведет вас через
Тихий крик
Поворачивая, скручивая алфавит
безумные глаза
В ожидании ответа
Осколки стихотворения
Фрагменты того, кем вы были раньше
Привычный и доверчивый
Изношенные воспоминания - это все, что осталось
Хочешь спать?
Вы стремитесь к тени?
Вы чувствуете себя инфицированным?
Это жизнь - темнота, которая связывает вас
Испугался собственного запаха
Горечь проведет вас через
Тихий крик
Поворачивая, скручивая алфавит
безумные глаза
В ожидании ответа
Осколки стихотворения
Фрагменты того, кем вы были раньше
Привычный и доверчивый
Изношенные воспоминания - это все, что осталось
Это трусость, которая тянет вас под
И доводит до конца, где начинается
Отпусти, мир ждет твоего прибытия
Закройте глаза, и мы станем свидетелями еще одного полета пули
Вы знаете о зверствах?
Вы знаете, что все ушли?
Вы знаете, что вы сами по себе?
Это жизнь - темнота, которая связывает вас
Испугался собственного запаха
Горечь проведет вас через
Тихий крик
Поворачивая, скручивая алфавит
безумные глаза
В ожидании ответа
Осколки стихотворения
Фрагменты того, кем вы были раньше
Привычный и доверчивый
Изношенные воспоминания - это все, что осталось
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Self vs Self ft. In Flames 2010
Only for the Weak 2000
Cloud Connected 2002
Scars That I'm Hiding ft. In Flames, Anders Fridén 2020
I Am Above 2019
Stay with Me 2019
The Quiet Place 2014
It's No Good 2017
Where The Dead Ships Dwell 2011
Come Clarity 2006
Deliver Us 2011
Crawl Through Knives 2006
We Will Remember 2019
Take This Life 2006
Trigger 2002
I'm the Highway 2008
Ropes 2011
The Chosen Pessimist 2008
The End 2016
Delight and Angers 2008

Тексты песен исполнителя: In Flames

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Bis einer weint 2023
Why 2016
Act III Scene 2 (Shakespeare) 2004
Бультер'єр (Інтелігентна версія) 2004
Kuang Huan 2003
Ben Senin Kulun Muyum 2023
E Não Dá Mais ft. Katia 1978
Песня-сказка о нечисти (1966 или 1967) 2022
Jamie 1979
Celia of the Seals 1971