Перевод текста песни Andělská - Zuzana Navarova, Ivan Gutierrez, Koa

Andělská - Zuzana Navarova, Ivan Gutierrez, Koa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Andělská , исполнителя -Zuzana Navarova
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:28.05.1999
Язык песни:Чешский

Выберите на какой язык перевести:

Andělská (оригинал)Andělská (перевод)
Bože, podej mi ještě ten kalich Боже, дай мне еще чашку
to víno, co s nocí se měnívá na líh вино, которое ночью превращается в алкоголь
snad nad ránem na dně se dočtu, že v kaslíku andělskou počtu mám… возможно утром внизу прочитаю, что у меня в шкатулке ангельское число…
že hoře se zkutálí do jedné slzy, ta slza se vsákne a pak ji to mrzí… что гора скатывается в одну слезу, та слеза впитывается, а потом жалеет...
že po prvním slunci se nadechnem a kometa zamíří nad betlém… что после первого солнца мы вдыхаем и комета летит над вертепом…
Zatím.Все же.
počítám nebe, světla ta nedostanu.Я считаю небеса, я не получаю огней.
miluju tebe a pak usnu a vstanu, я люблю тебя, а потом я засыпаю и встаю
a tak… таким образом…
Tak podej.Ну, давай.
podej mi ještě ten kalich.дай мне еще чашку.
to víno.это вино.
co s nocí se měnívá na líh. то, что ночью превращается в алкоголь.
snad na dně se perlama zaleskne, pak vyěním veselé za teskné písně… быть может, на дне заблестит жемчуг, то скорбными веселыми тоскующими песнями…
A pak hoře.А потом гора.
se skutálí do jedné básně.сливается в одно стихотворение.
ta báseň se vsákne a na zemi zasněží. стихотворение впитывается и падает снегом на землю.
a po prvnim slunci a s první tmou.и после первого солнца и с первой тьмой.
ta kometa zamíří nad letnou. комета направится к лету.
Zatím… Počítám nebe, pusy co nedostanu.Пока... Считаю небеса, рты мне не достаются.
miluju tebe a pak usnu a vstanu, я люблю тебя, а потом я засыпаю и встаю
a tak… таким образом…
Tak podej, podej mi ještě ten kalich.Так что давай, дай мне этот кубок.
to víno, co s nocí se měnívá na líh. вино, которое ночью превращается в алкоголь.
snad nad ránem na dně se dočtu, že v kastlíku andělskou počtu mam. возможно утром внизу прочитаю что у меня в замке ангельское число.
Zatím.Все же.
počitam nebe.Я считаю небо.
svetla kam nedostanu, miluju tebe a pak. огни, куда я не попаду, я люблю тебя и тогда.
usnu a vstanu a tak.Я засыпаю и встаю и так далее.
počitam nebe, pusy co nedostanu.Я считаю небо, поцелуи я не могу получить.
miluju tebe a pak usnu Я люблю тебя, а потом засыпаю
a vstanu.и вставай.
a tak… počitam nebe.и поэтому я считаю небо.
svetla ta nedostanu.Я не получу свет.
miluju tebe a pak … я люблю тебя тогда
Počítám nebe.Я считаю небо.
pusy co nedostanu.рты я не понимаю.
miluju tebe a pak. я люблю тебя тогда
Počitam nebe.Я считаю небеса.
svetla kam nedostanu.огни, где я не получаю.
miluju tebe a pak…я люблю тебя тогда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Marie
ft. Koa, Zuzana Navarova, Zuzana Navarova & KOA
2003
NARUBY
ft. Nerez
2012
V buši
ft. Koa
2004
V buši
ft. Koa
2004
Marie
ft. Zuzana Navarova, Zuzana Navarova & KOA, Koa
2003