| I just pour a four and pop me a zan
| Я просто наливаю четыре и хлопаю зан
|
| Pop a Perc and then throw me a band
| Поп-перк, а затем брось мне группу
|
| All this money comin', all this money goin'
| Все эти деньги приходят, все эти деньги уходят
|
| Flick of the wrist, I be switchin' my hand
| Взмах запястья, я переключаю руку
|
| Money comin' to me, nigga you rare
| Деньги приходят ко мне, ниггер, ты редкий
|
| Steppin' on the work, you watch when I dance
| Наступая на работу, ты смотришь, когда я танцую
|
| Money over bitches, all about the riches
| Деньги важнее сук, все о богатстве
|
| What you gon' do when you run out of cash?
| Что ты будешь делать, когда у тебя закончатся деньги?
|
| Magic City, posted up with my crew
| Волшебный город, размещенный с моей командой
|
| Pocket rocket fittin' all in my shoe
| Карманная ракета помещается в моем ботинке
|
| Run up on me and you know they all blue
| Беги на меня, и ты знаешь, что они все синие
|
| Ferragamo on me and Jimmy Choo
| Феррагамо обо мне и Джимми Чу
|
| VVS, you niggas ain’t got a clue
| ВВС, вы, ниггеры, понятия не имеете
|
| Muddy water got a nigga on glue
| Грязная вода наклеила ниггер на клей.
|
| You already know what I came to do
| Вы уже знаете, что я пришел делать
|
| Throwin' on these bitches like whew
| Бросать на эти суки, как фью
|
| I just want the money, fuck fame (?)
| Я просто хочу денег, к черту славу (?)
|
| I just want the lean, pop a zan bag
| Я просто хочу худой, вытащи сумку дзан
|
| I’ma make a movie, I ain’t playin' bae
| Я сниму фильм, я не играю, детка
|
| I don’t need everything but a red bag
| Мне не нужно все, кроме красной сумки
|
| And bitch I’m Durk and I’m fuckin' up my main bae
| И сука, я Дурк, и я трахаю свою главную детку
|
| I hit the hood in a two seater
| Я ударил капот в двухместном автомобиле
|
| But the city ride with the gang bangers and you know they ridin' with her
| Но город катается с бандитами, и вы знаете, что они катаются с ней
|
| I did the (?), I did the set
| Я сделал (?), Я сделал набор
|
| I grip it designer so somebody help
| Я хватаюсь за дизайнера, так что кто-нибудь помогите
|
| I ride with my niggas through good and whatever
| Я катаюсь со своими нигерами через хорошее и все такое
|
| In the club with the hammer
| В клубе с молотком
|
| Life is a gamble so test, test
| Жизнь - это игра, так что тестируй, тестируй
|
| Hit those gymnastics, get stretched
| Ударь эту гимнастику, растянись
|
| These bitches’ll go if you let 'em
| Эти суки уйдут, если ты им позволишь
|
| These bitches don’t sweat 'em
| Эти суки их не потеют
|
| I’m ridin' with gang
| Я избавляюсь от банды
|
| I just pour a four and pop me a zan
| Я просто наливаю четыре и хлопаю зан
|
| Pop a Perc and then throw me a band
| Поп-перк, а затем брось мне группу
|
| All this money comin', all this money goin'
| Все эти деньги приходят, все эти деньги уходят
|
| Flick of the wrist, I be switchin' my hand
| Взмах запястья, я переключаю руку
|
| Money comin' to me, nigga you rare
| Деньги приходят ко мне, ниггер, ты редкий
|
| Steppin' on the work, you watch when I dance
| Наступая на работу, ты смотришь, когда я танцую
|
| Money over bitches, all about the riches
| Деньги важнее сук, все о богатстве
|
| What you gon' do when you run out of cash?
| Что ты будешь делать, когда у тебя закончатся деньги?
|
| Magic City, posted up with my crew
| Волшебный город, размещенный с моей командой
|
| Pocket rocket fittin' all in my shoe
| Карманная ракета помещается в моем ботинке
|
| Run up on me and you know they all blue
| Беги на меня, и ты знаешь, что они все синие
|
| Ferragamo on me and Jimmy Choo
| Феррагамо обо мне и Джимми Чу
|
| VVS, you niggas ain’t got a clue
| ВВС, вы, ниггеры, понятия не имеете
|
| Muddy water got a nigga on glue
| Грязная вода наклеила ниггер на клей.
|
| You already know what I came to do
| Вы уже знаете, что я пришел делать
|
| Throwin' on these bitches like whew
| Бросать на эти суки, как фью
|
| Mommy was a bad girl, skin tone mocha
| Мама была плохой девочкой, цвет кожи мокко
|
| I pull up in Rari, she pull off in the Rover
| Я подъезжаю к Рари, она уезжает в Ровере.
|
| Talk for a minute, mix the Henny with the soda
| Поговорите минуту, смешайте Хенни с содовой
|
| Hit it in the back seat, all up in that chocha
| Ударь его на заднем сиденье, весь в этой чоче
|
| G’s in the purse, she be poppin' all the percs
| G в сумочке, она выскакивает все перки
|
| Send her out of town she be movin' all the work
| Отправь ее из города, она будет двигать всю работу
|
| If a nigga violate her, I’ma put him in the dirt
| Если ниггер нарушит ее, я посажу его в грязь
|
| Shorty got a body, you the baddest on earth
| Коротышка получил тело, ты самый крутой на земле
|
| Mommy is a diva, dope rock sneakers
| Мамочка - дива, крутые рок-кеды
|
| And we on the loud, smokin' like Khalifa
| И мы громко курим, как Халифа
|
| Sippin' on the lean, cream soda by the liter
| Потягивая постное, крем-соду литрами
|
| Hundred karat diamonds and my chain got a freezer
| Бриллианты в сто карат и моя цепь замерзла
|
| You askin' bout me they gon' say I’m the man
| Вы спрашиваете обо мне, они скажут, что я мужчина
|
| Came to your city, your girl was a fan
| Приехала в ваш город, ваша девушка была поклонницей
|
| Summer Miami, we fucked on the sand
| Летний Майами, мы трахались на песке
|
| Hit king of diamond I’m throwin' those bands
| Хит король бриллиантов, я бросаю эти группы
|
| I just pour a four and pop me a zan
| Я просто наливаю четыре и хлопаю зан
|
| Pop a Perc and then throw me a band
| Поп-перк, а затем брось мне группу
|
| All this money comin', all this money goin'
| Все эти деньги приходят, все эти деньги уходят
|
| Flick of the wrist, I be switchin' my hand
| Взмах запястья, я переключаю руку
|
| Money comin' to me, nigga you rare
| Деньги приходят ко мне, ниггер, ты редкий
|
| Steppin' on the work, you watch when I dance
| Наступая на работу, ты смотришь, когда я танцую
|
| Money over bitches, all about the riches
| Деньги важнее сук, все о богатстве
|
| What you gon' do when you run out of cash?
| Что ты будешь делать, когда у тебя закончатся деньги?
|
| Magic City, posted up with my crew
| Волшебный город, размещенный с моей командой
|
| Pocket rocket fittin' all in my shoe
| Карманная ракета помещается в моем ботинке
|
| Run up on me and you know they all blue
| Беги на меня, и ты знаешь, что они все синие
|
| Ferragamo on me and Jimmy Choo
| Феррагамо обо мне и Джимми Чу
|
| VVS, you niggas ain’t got a clue
| ВВС, вы, ниггеры, понятия не имеете
|
| Muddy water got a nigga on glue
| Грязная вода наклеила ниггер на клей.
|
| You already know what I came to do
| Вы уже знаете, что я пришел делать
|
| Throwin' on these bitches like whew | Бросать на эти суки, как фью |