| Oodles of time, fish on the line.
| Куча времени, рыба на леске.
|
| Great big smiling face with eyes that shine.
| Большое улыбающееся лицо с сияющими глазами.
|
| Can’t think of anyplace I’ll rather be than,
| Не могу придумать места, где я предпочел бы быть,
|
| Visiting my Grandpa Joe.
| В гостях у моего дедушки Джо.
|
| Corned beef on rye, and Gram’s apple pie
| Солонина на ржи и яблочный пирог Грэма
|
| Picnic basket filled with sweet surprise
| Корзина для пикника со сладким сюрпризом
|
| I always eat too much and spoil my dinner
| Я всегда ем слишком много и портю себе ужин
|
| Visiting my Grandpa Joe.
| В гостях у моего дедушки Джо.
|
| It’s an education, even on Saturday
| Это образование, даже в субботу
|
| He can knot the clothesline ten thousand different ways
| Он может завязать бельевую веревку десятью тысячами разных способов.
|
| Bucket of trout and figuring out
| Ведро форели и выяснение
|
| What this country life is all about
| О чем эта деревенская жизнь
|
| I always hate to go back to the city
| Я всегда ненавижу возвращаться в город
|
| Visiting my Grandpa Joe.
| В гостях у моего дедушки Джо.
|
| (Visiting my Grandpa Joe.)
| (В гостях у моего дедушки Джо.)
|
| Sometimes he’ll tell me stories of Dad as a little kid
| Иногда он рассказывает мне истории о папе, когда он был маленьким ребенком.
|
| And how much he acted like me
| И насколько он действовал, как я
|
| When he brought his first fish in.
| Когда он принес свою первую рыбу.
|
| Sun on my head and wood in the shed
| Солнце на голове и дрова в сарае
|
| Soft nights dreaming on a feather bed
| Мягкие ночи мечтают на перине
|
| He always lets me stay up past my bedtime.
| Он всегда позволяет мне не ложиться спать после того, как я ложусь спать.
|
| Visiting my Grandpa
| В гостях у дедушки
|
| How I love my Grandpa Joe. | Как я люблю своего дедушку Джо. |