| I told him he was gonna go to the Lakers
| Я сказал ему, что он собирается перейти в Лейкерс
|
| I’ma speak it into existence
| Я говорю это в существование
|
| Only one person ready for this, it’s that Ball boy
| Только один человек готов к этому, это мальчик Болл
|
| I know I must be a genius to plan it this way
| Я знаю, что должен быть гением, чтобы планировать это таким образом
|
| His number’s always been number two, and guess what he goin' number two
| Его номер всегда был номером два, и угадайте, что он делает номер два
|
| To the Lakers baby, here we come
| Детка Лейкерс, вот и мы
|
| Ever since a child your boy been a star
| С детства твой мальчик был звездой
|
| Light skinned, colored eyes, I’ve always looked the part
| Светлая кожа, цветные глаза, я всегда выглядел соответствующе
|
| People lookin' crazy, askin' is it hard?
| Люди выглядят сумасшедшими, спрашивают, это сложно?
|
| I just laugh 'cause I know they talkin' 'bout LaVar
| Я просто смеюсь, потому что знаю, что они говорят о Лаваре
|
| Y’all can hate him, that’s my pops though
| Вы все можете его ненавидеть, хотя это моя попса
|
| First one that’s there for me once it got cold
| Первое, что есть у меня, когда стало холодно
|
| Listen to the story, not just how it’s told
| Слушайте историю, а не только то, как она рассказана
|
| Yellin' he the devil, but yet you the one who sold your soul
| Крича, он дьявол, но ты тот, кто продал свою душу
|
| Never turned road, just had to maneuver through a few cones
| Никогда не сворачивал с дороги, просто нужно было маневрировать через несколько конусов
|
| It’s jewelers eying us, Randle
| Это ювелиры смотрят на нас, Рэндл.
|
| ZO2, buy the shoe, and the sandals
| ZO2, купи туфли и сандалии
|
| Man I hope the brand goes
| Человек, я надеюсь, что бренд пойдет
|
| Pops workin' every week, doin' different shows
| Попсы работают каждую неделю, делают разные шоу
|
| Firin' up the fans, firin' up the foes
| Поджигай фанатов, поджигай врагов
|
| They’re just a bunch of candles
| Это просто пучок свечей
|
| I guess when you gettin' green that’s how it all go
| Я думаю, когда ты становишься зеленым, все так и происходит.
|
| Lettin' words turn you into Rambo
| Пусть слова превратят тебя в Рэмбо
|
| Hope pops got the gun and I’m the ammo
| У Хоуп есть пистолет, а я патроны
|
| Covered in them B’s all the time, look like camo
| Покрытые ими все время, выглядят как камуфляж
|
| Well respected with the fam though
| Хотя уважаем в семье
|
| Never get why people hating on the brand though
| Никогда не понять, почему люди ненавидят бренд
|
| Claimin' that you hot but you a fan though
| Утверждая, что ты горячий, но ты фанат, хотя
|
| Tryna follow suit, that don’t turn you to a man bro
| Попробуйте последовать их примеру, это не превратит вас в мужчину, братан
|
| My brother sixteen in a Lambo
| Моему брату шестнадцать в Ламбо
|
| The other one shootin' but ain’t trappin' out the bando
| Другой стреляет, но не ловит бандо
|
| He ain’t sell no white, pushin' magic like Orlando
| Он не продает белую магию, как Орландо
|
| He just shoot the rock like he skippin' in some shallows
| Он просто стреляет в скалу, как будто прыгает по мелководью.
|
| I swear I’m speaking with my eyes closed
| Клянусь, я говорю с закрытыми глазами
|
| Road to riches, dodgin' potholes
| Дорога к богатству, уклонение от выбоин
|
| Made three killers and we all cold
| Сделал трех убийц, и нам всем холодно
|
| We growin' up fast dad, we gettin' old
| Мы быстро взрослеем, папа, мы стареем
|
| With the second pick in the 2017 NBA Draft, the Los Angeles Lakers select Lonzo
| Под вторым номером на драфте НБА 2017 года "Лос-Анджелес Лейкерс" выбрали Лонзо.
|
| Ball, from UCLA
| Мяч из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе
|
| I knew this was happenin' before it was happenin'. | Я знал, что это произошло еще до того, как это произошло. |
| I already knew what was
| Я уже знал, что
|
| comin' to him. | прихожу к нему. |
| I got two more boys, I gotta come do the same thing two more
| У меня есть еще два мальчика, я должен сделать то же самое еще два
|
| years. | годы. |
| The Big Baller way. | Путь большого игрока. |
| Ball control. | Контроль мяча. |
| I’ll have another hat on,
| Я надену другую шляпу,
|
| to say I told you so
| сказать, что я тебе говорил
|
| Thanks a lot LaVar, congrats
| Большое спасибо, ЛаВар, поздравляю
|
| Thank you
| Спасибо
|
| Prayin' 'cause I know I’m blessed
| Молюсь, потому что знаю, что я благословлен
|
| I just wish y’all loved more and you hated less
| Я просто хочу, чтобы вы больше любили и меньше ненавидели
|
| Tryna be a good person and I try my best
| Пытаюсь быть хорошим человеком, и я стараюсь изо всех сил
|
| But I don’t always do right sometimes I turn left
| Но я не всегда поступаю правильно, иногда поворачиваю налево
|
| But it’s cool 'cause I live and learn
| Но это круто, потому что я живу и учусь
|
| John Austin Milan, JAM, shout out Yerm
| Джон Остин Милан, JAM, кричите Yerm
|
| I’m speakin' that real, not just sayin' some words
| Я говорю это по-настоящему, а не просто говорю несколько слов
|
| I ate Free Smoke, wanted seconds and thirds
| Я съел Free Smoke, хотел секунд и третьих
|
| RIP my brother Nnam, may he rest in peace
| RIP мой брат Ннам, пусть он покоится с миром
|
| Took my brother 'fore I had a chance to tell him peace
| Взял моего брата, прежде чем у меня был шанс сказать ему мир
|
| I used to cry until I had to realize
| Раньше я плакал, пока мне не пришлось осознать
|
| It’s not gon' bring him back, so as a man I had to wipe my eyes
| Это не вернет его, поэтому, как мужчине, мне пришлось вытереть глаза
|
| Close 'em tight and pray to Christ
| Закрой их крепко и молись Христу
|
| Say him in and spread the light
| Скажите ему и распространите свет
|
| I love my bro, he not in sight
| Я люблю своего брата, он не в поле зрения
|
| But in my heart I hold him tight
| Но в сердце я его крепко держу
|
| Lookin' up to heaven, prayin' every night
| Смотрю на небеса, молюсь каждую ночь
|
| Jesus died for our sins, we gon' be alright | Иисус умер за наши грехи, мы будем в порядке |