Перевод текста песни Zone ouvrière - Zkr

Zone ouvrière - Zkr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zone ouvrière , исполнителя -Zkr
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.01.2023
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Zone ouvrière (оригинал)Zone ouvrière (перевод)
J’essaye de tout faire mieux qu’hier, pardonnera sera moins facile qu’haïr Я стараюсь делать все лучше, чем вчера, простить будет труднее, чем ненавидеть
J’ramasserai à la petit cuillère le peu d’mes qualités Я возьму ложкой несколько моих качеств
Mon bloc-notes devient une poudrière, ça bosse dur, j’viens d’une zone ouvrière Мой блокнот превращается в пороховую бочку, он усердно работает, я из рабочего района
On l’verrait même avec des œillères le creux d’mes qualités Мы бы даже с шорами увидели пустоту моих качеств
Marche de travers, la route est bancale mais lié au chant du coq, Иди боком, дорога шаткая, но привязана к крику петуха,
c’est nos nids d’poule это наши выбоины
On m’collera jamais un succès buccale et leur haine sent pas les Kiss Cool Они никогда не дадут мне орального успеха, и их ненависть не пахнет Kiss Cool
J’vois la liberté comme un biscuit, comprends qu’tellement vite, Я вижу свободу, как печенье, понимаю это так быстро,
on sort du circuit мы выходим из цепи
Faut pas qu’j’les invite aux enterrements, faut pas qu’j’les incite Я не должен приглашать их на похороны, я не должен поощрять их
volontairement добровольно
Yema, il faut plus qu’tu t’inquiètes financièrement, tes plus grands désirs, Йема, тебе нужно больше беспокоиться о финансах, твоих самых больших желаниях,
j’te les payerai entièrement я заплачу тебе сполна
J’aurai plus b’soin d’casser la tirelire, j’aurai toujours la douleur du dealer Мне больше не нужно будет разбивать копилку, у меня всегда будет боль дилера
Leur deuxième face masquée comme Rüdiger, j’durerai sur la longueur, Их второе лицо замаскировано, как Рюдигер, я протяну всю длину,
la rigueur en vigueur строгость в силе
On a tapé dans l’mille, mon stylo c’est un viseur Мы попали в яблочко, моя ручка - видоискатель
J’deviens convoité comme des informations sur la routine d’un ennemi Я стал желанным, как информация о рутине врага
C’est vrai que c’est illégal mais c’est maxi-rentable du coup, on s’en estЭто правда, что это незаконно, но это макси-выгодно вдруг, мы из него
permis разрешать
Ma feuille a des frissons quand j’lui parle sincèrement, ça trahirait même avec Мой лист вздрагивает, когда я говорю ей искренне, он предаст даже
un sermon проповедь
Sers-moi deux-trois bâtards au p’tit déjeuner, en face, du sle3, Подайте мне на завтрак двух-трех ублюдков, напротив сле3,
ils vont des jnounés они идут от джунес
À Roubaix, y a pas d’mains tendus, y a qu’des poings fermés, celui qui croit В Рубе нет протянутых рук, только сжатые кулаки, кто бы ни верил
pas s’en mange une не есть один
Les anciens qui géraient ont fini internés, ils pensent pas à leur vie sans Успевшие старейшины оказались интернированными, без них о своей жизни не думают.
rancune обида
À Roubaix, y a pas d’mains tendus, y a qu’des poings fermés, celui qui croit В Рубе нет протянутых рук, только сжатые кулаки, кто бы ни верил
pas s’en mange une не есть один
Les anciens qui géraient ont fini internés, ils pensent pas à leur vie sans Успевшие старейшины оказались интернированными, без них о своей жизни не думают.
rancune обида
J’essaye de tout faire mieux qu’hier, pardonnera sera moins facile qu’haïr Я стараюсь делать все лучше, чем вчера, простить будет труднее, чем ненавидеть
J’ramasserai à la petit cuillère le peu d’mes qualités Я возьму ложкой несколько моих качеств
Mon bloc-notes devient une poudrière, ça bosse dur, j’viens d’une zone ouvrière Мой блокнот превращается в пороховую бочку, он усердно работает, я из рабочего района
On l’verrait même avec des œillères le creux d’mes qualités Мы бы даже с шорами увидели пустоту моих качеств
Nous, on livre, on installe, j’en ai b’soin chaque instant (J'en ai b’soin Мы доставляем, устанавливаем, мне это нужно каждую минуту (мне это нужно
chaque instant) каждое мгновение)
J’en ai b’soin chaque instant Мне это нужно каждое мгновение
Et j’essaye de tout faire mieux qu’hier, ça bosse dur, j’viens d’une zoneИ я стараюсь делать все лучше, чем вчера, много работаю, я родом из зоны
ouvrière заводская девушка
J’ramasserai à la petit cuillère le peu d’mes qualités Я возьму ложкой несколько моих качеств
Faut un ramasse-poussières pour les défauts et un deuxième tableau pour les Нужен совок для неисправностей и вторая доска для неисправностей.
défis проблемы
Pourquoi tout c’que j’entends ça sonne faux? Почему все, что я слышу, звучит фальшиво?
J’viens d’une zone ouvrière où on s’tue à la tâche où à deux heures de route, Я прихожу из рабочей зоны, где мы убиваем себя до задачи или в двух часах езды,
bien moins cher tu la touches намного дешевле, чем ты прикасаешься к нему
Là où beaucoup sont perdus, là où même leur espoir s’est pendu Где многие потеряны, где висела даже их надежда
Esquive rotative, j’mange la vie, ses manchettes et les effets très nocifs de Вращаясь уворачиваясь, я ем жизнь, ее заголовки и очень пагубные последствия
mon shit мой хэш
Ouais, c’est un point G, c’est plus une gâchette, on monte un empire, Да, это точка G, это скорее триггер, мы строим империю,
on part d’une plaquette мы начинаем с тарелки
Pas là pour rentrer dans les cases de leurs clichés réducteurs Не для того, чтобы вписываться в рамки их упрощенных клише
J’ai encore des frérots dans les cases, la phobie des trous dans les caisses, У меня еще братья в коробках, фобия дырок в коробках,
il peut rien faire le docteur врач ничего не может сделать
J’cours après ma liberté, à m’froisser l’abducteur, ici, on a qu’du beurre, Я бегу за своей свободой, мну своего похитителя, здесь у нас только масло,
personne a du cœur ни у кого нет сердца
Y a qu’en garde-à-v' qu’l’argent nous sert pas d’traducteur Только будь осторожен, деньги не служат нам переводчиком.
Au fond, pas grand chose à changer, y a toujours les stocks qui s'épuisent В принципе, менять особо нечего, запасы всегда заканчиваются.
Et les mêmes écarts qui s'écuissent, nan, compte jamais sur moi pour être sûr àИ те же пробелы, которые убегают, нет, никогда не рассчитывайте на то, что я буду в безопасности
quoi ils m’réduisent что они уменьшают меня
À Roubaix, y a pas d’mains tendus, y a qu’des poings fermés, celui qui croit В Рубе нет протянутых рук, только сжатые кулаки, кто бы ни верил
pas s’en mange une не есть один
Les anciens qui géraient ont fini internés, ils pensent pas à leur vie sans Успевшие старейшины оказались интернированными, без них о своей жизни не думают.
rancune обида
À Roubaix, y a pas d’mains tendus, y a qu’des poings fermés, celui qui croit В Рубе нет протянутых рук, только сжатые кулаки, кто бы ни верил
pas s’en mange une не есть один
Les anciens qui géraient ont fini internés, ils pensent pas à leur vie sans Успевшие старейшины оказались интернированными, без них о своей жизни не думают.
rancune обида
J’essaye de tout faire mieux qu’hier, pardonnera sera moins facile qu’haïr Я стараюсь делать все лучше, чем вчера, простить будет труднее, чем ненавидеть
J’ramasserai à la petit cuillère le peu d’mes qualités Я возьму ложкой несколько моих качеств
Mon bloc-notes devient une poudrière, ça bosse dur, j’viens d’une zone ouvrière Мой блокнот превращается в пороховую бочку, он усердно работает, я из рабочего района
On l’verrait même avec des œillères le creux d’mes qualités Мы бы даже с шорами увидели пустоту моих качеств
Nous, on livre, on installe, j’en ai b’soin chaque instant (J'en ai b’soin Мы доставляем, устанавливаем, мне это нужно каждую минуту (мне это нужно
chaque instant) каждое мгновение)
J’en ai b’soin chaque instant Мне это нужно каждое мгновение
Et j’essaye de tout faire mieux qu’hier, ça bosse dur, j’viens d’une zone И я стараюсь делать все лучше, чем вчера, много работаю, я родом из зоны
ouvrière заводская девушка
J’ramasserai à la petit cuillère le peu d’mes qualitésЯ возьму ложкой несколько моих качеств
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
TP dans le froid
ft. Zkr, Le Rat Luciano
2024
2024
2021
2020
2018
2018
2018
2018
2018
Putain
ft. Don Milli
2018
2020
280
ft. Zkr
2021
2021
2021
2021
2021
2021
2021
2021
2021