| Yo voy a llegar a donde me dejes, | Я приду туда, куда ты мне позволишь, |
| No me puedo acelerar si no quieres, | Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь, |
| Tengo que observar por donde vienes, | Я должен знать, откуда ты идешь, |
| No me lo puedes negar, sé que me prefieres. | Ты не можешь отрицать, я знаю, я тебе нравлюсь . |
| | |
| Yo voy a llegar a donde me dejes, | Я приду туда, куда ты мне позволишь, |
| No me puedo acelerar si no quieres, | Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь, |
| Tengo que observar por donde vienes, | Я должен знать, откуда ты приходишь, |
| No me lo puedes negar, sé que me prefieres. | Ты не можешь отрицать, я знаю, я тебе нравлюсь |
| | |
| Sé que me prefieres, | Я знаю, что ты предпочитаешь меня, |
| Y no voy a dejar que digas no, | Я не позволю тебе отрицать это, |
| Dale una oportunidad a este amor, | Дай шанс этой любви, |
| Que creo que me lo merezco, | Я верю, что я этого заслуживаю, |
| Te fui sincero, | Я был честен с тобой, |
| Ven, y luchemos por este amor, | Давай сразимся за эту любовь, |
| No quiero mirar atrás, | Я не хочу оглядываться назад, |
| Esos tiempos fueron más, guerra que paz, | Те времена были больше войной, чем миром, |
| Todavía creo en la felicidad, | Но я всё ещё верю в счастье, |
| Ven, mi yal, | Приди, моя девочка, |
| Ven, mi yal, te lo ruego, | Приди, моя девочка, я тебя умоляю, |
| Sé que lo mismo estás sintiendo, | Знаю, что ты чувствуешь то же самое, |
| Sé que lo mismo estás sintiendo, | Знаю, что ты чувствуешь то же самое, |
| Sé que lo mismo estás sintiendo... | Знаю, что ты чувствуешь то же самое... |
| | |
| Yo voy a llegar a donde me dejes, | Я приду туда, куда ты мне позволишь, |
| No me puedo acelerar si no quieres, | Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь, |
| Tengo que observar por donde vienes, | Я должен знать, откуда ты идешь, |
| No me lo puedes negar, sé que me prefieres. | Ты не можешь отрицать, я знаю, я тебе нравлюсь |
| | |
| Yo voy a llegar a donde me dejes, | Я приду туда, куда ты мне позволишь, |
| No me puedo acelerar si no quieres, | Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь, |
| Tengo que observar por donde vienes, | Я должен знать, откуда ты приходишь, |
| No me lo puedes negar, sé que me prefieres. | Ты не можешь отрицать, я знаю, я тебе нравлюсь |
| | |
| Esta separación me está comiendo por dentro, | Эта разлука съедает меня изнутри, |
| Intenso, por mas que pase el tiempo, | Всё больше, сколько бы ни прошло времени, |
| Yo no puedo negar que te quiero, | Я не могу отказаться от любви к тебе, |
| Es lo que siento, no te miento, | Это то, что я чувствую, я не вру тебе, |
| Que regreses a mi es mi anhelo, | Чтобы ты вернулась — это моё самое сильное желание, |
| Que recapacites es lo que quiero, | Чтобы ты передумала — вот то, что я хочу, |
| Avanza, que me desespero, | Пожалуйста, я отчаиваюсь, |
| Que sabes que por ti me muero, | Ты же знаешь, что по тебе я умираю, |
| Y por eso... | И поэтому... |
| | |
| Yo voy a llegar a donde me dejes, | Я приду туда, куда ты мне позволишь, |
| No me puedo acelerar si no quieres, | Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь, |
| Tengo que observar por donde vienes, | Я должен знать, откуда ты идешь, |
| No me lo puedes negar, sé que me prefieres. | Ты не можешь отрицать, я знаю, я тебе нравлюсь |
| | |
| Yo voy a llegar a donde me dejes, | Я приду туда, куда ты мне позволишь, |
| No me puedo acelerar si no quieres, | Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь, |
| Tengo que observar por donde vienes, | Я должен знать, откуда ты приходишь, |
| No me lo puedes negar, sé que me prefieres. | Ты не можешь отрицать, я знаю, я тебе нравлюсь |
| | |