Перевод текста песни Cennetten Çiçek - Zehra

Cennetten Çiçek - Zehra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cennetten Çiçek , исполнителя -Zehra
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:24.06.2020
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Cennetten Çiçek (оригинал)Цветок С Небес (перевод)
Acılara yürüyor korkmuyorum Я иду от боли, я не боюсь
Arada bir kalbini yokluyorum Время от времени я чувствую твое сердце
Cennetten çiçek mi topluyorum? Собираю ли я цветы с небес?
Herkesi sen gibi kokluyorum Я пахну всеми, как ты
Ama sen başka bi' kollarda Но ты в чужих руках
Sana sarhoşum yollarda Я пьян с тобой на дорогах
Kaybolmuş bi' gençliğim var da У меня потерянная молодость
Alacaklıyım yıllardan Я буду в долгу перед годами
Bir başıma koyup gitme yar Поставь сам   не уходи, дорогой
Önümüzde baharlar var Весна впереди
Aldanma geçer ayazlar Обман пройдет
Sensiz bana dünya dar Мне без тебя мир тесный
Kapanmıyor açtığın yaralar Раны, которые вы открываете, не заживают
Hesabını sorar yaradan Создатель просит свой аккаунт
Acılara yürüyor korkmuyorum Я иду от боли, я не боюсь
Arada bir kalbini yokluyorum Время от времени я чувствую твое сердце
Cennetten çiçek mi topluyorum? Собираю ли я цветы с небес?
Herkesi sen gibi kokluyorum Я пахну всеми, как ты
Ama sen başka bi' kollarda Но ты в других руках
Sana sarhoşum yollarda Я пьян от тебя на дорогах
Kaybolmuş bi' gençliğim var da У меня потерянная молодость
Alacaklıyım yıllardan Я буду в долгу перед годами
Acılara yürüyor korkmuyorum Я иду от боли, я не боюсь
Arada bir kalbini yokluyorum Время от времени я чувствую твое сердце
Cennetten çiçek mi topluyorum? Собираю ли я цветы с небес?
Herkesi sen gibi kokluyorum Я пахну всеми, как ты
Ama sen başka bi' kollarda Но ты в других руках
Sana sarhoşum yollarda Я пьян от тебя на дорогах
Kaybolmuş bi' gençliğim var da У меня потерянная молодость
Alacaklıyım yıllardan Я буду в долгу перед годами
Acılara yürüyor korkmuyorum Я иду от боли, я не боюсь
Arada bir kalbini yokluyorum Время от времени я чувствую твое сердце
Cennetten çiçek mi topluyorum? Собираю ли я цветы с небес?
Herkesi sen gibi kokluyorum Я пахну всеми, как ты
Ama sen başka bi' kollarda Но ты в других руках
Sana sarhoşum yollarda Я пьян от тебя на дорогах
Kaybolmuş bi' gençliğim var da У меня потерянная молодость
Alacaklıyım yıllardan Я буду в долгу перед годами
Acılara yürüyor korkmuyorum Я иду от боли, я не боюсь
Arada bir kalbini yokluyorum Время от времени я чувствую твое сердце
Cennetten çiçek mi topluyorum? Собираю ли я цветы с небес?
Herkesi sen gibi kokluyorum Я пахну всеми, как ты
Ama sen başka bi' kollarda Но ты в других руках
Sana sarhoşum yollarda Я пьян от тебя на дорогах
Kaybolmuş bi' gençliğim var da У меня потерянная молодость
Alacaklıyım yıllardan Я буду в долгу перед годами
Yolum hem yokuş hem karanlık Моя дорога и в гору, и в темноте
Derdime dert ekleme dön artık Не добавляй проблем к моим проблемам, вернись сейчас
Gittiğinden beri peşimde yalnızlık (peşimde yalnızlık) Одиночество преследует меня с тех пор, как ты ушел (одиночество преследует меня)
Kim dost kim düşman tanıdık Кто друг, кто враг, мы знаем
Hep yalancı sözlere inandık Мы всегда верили в ложь
Güvendik olur olmadık (olur olmadık) Как только мы поверили (мы не поверили)
Acılara yürüyor korkmuyorum Я иду от боли, я не боюсь
Arada bir kalbini yokluyorum Время от времени я чувствую твое сердце
Cennetten çiçek mi topluyorum? Собираю ли я цветы с небес?
Herkesi sen gibi kokluyorum Я пахну всеми, как ты
Ama sen başka bi' kollarda Но ты в других руках
Sana sarhoşum yollarda Я пьян от тебя на дорогах
Kaybolmuş bi' gençliğim var da У меня потерянная молодость
Alacaklıyım yıllardan Я буду в долгу перед годами
Acılara yürüyor korkmuyorum Я иду от боли, я не боюсь
Arada bir kalbini yokluyorum Время от времени я чувствую твое сердце
Cennetten çiçek mi topluyorum? Собираю ли я цветы с небес?
Herkesi sen gibi kokluyorum Я пахну всеми, как ты
Ama sen başka bi' kollarda Но ты в других руках
Sana sarhoşum yollarda Я пьян от тебя на дорогах
Kaybolmuş bi' gençliğim var da У меня потерянная молодость
Alacaklıyım yıllardanЯ буду в долгу перед годами
Рейтинг перевода: 4.8/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

V
08.04.2021
💕 Супер

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2023
2015
2020