| Dicen que ella está pega’a y que to’s la quieren
| Говорят, что она застряла и что ее все любят
|
| Que anda revoluciona’a, pero no se atreve
| Что он революционизирует, но не смеет
|
| Dicen que ella está pega’a y que to’s la quieren
| Говорят, что она застряла и что ее все любят
|
| Que anda revoluciona’a
| Что происходит с революцией?
|
| Y yo ando en busca de ti, mami
| И я ищу тебя, мама
|
| Eres un reto pa' mí, mami
| Ты для меня вызов, мама
|
| Sé que te hablaron de mí, mami
| Я знаю, что они рассказали тебе обо мне, мама
|
| Así que vente pa’quí, mami (Yeh, eh, eh, eh)
| Так что иди сюда, мама (Да, да, да, да)
|
| Dicen que está muy pegada
| Говорят, что очень привязан
|
| Y que sólo se va con quien la conviene (Hey)
| И что она идет только с теми, кто ей подходит (Эй)
|
| Prefiere estar sola
| предпочитаю быть один
|
| Pero, si la llamo yo sé que rápido se viene
| Но если я позвоню ей, я знаю, как быстро она приходит
|
| Trompamos el die' de loco
| Мы побеждаем сумасшедших
|
| Mándame un DM
| Отправьте мне сообщение
|
| Rápido contesto, oh
| Быстрый ответ, о
|
| Loquito me tiene, eh
| У Локито есть я, да
|
| Sexy de verdad, mira cómo se mueve
| Сексуальная по-настоящему, посмотри, как она двигается
|
| Sabe cómo brillar entre las muejere'
| Он умеет блистать среди женщин
|
| Ella e' sexy de verdad, mira cómo se mueve
| Она очень сексуальна, посмотри, как она двигается.
|
| Sabe cómo brillar
| знает, как блистать
|
| Ando moza por ti, mami
| Я девочка для тебя, мамочка
|
| Está' lejo' de mí, mami
| Это «далеко» от меня, мама
|
| Sé qué dicen de mí, eh, mami
| Я знаю, что они говорят обо мне, а, мама
|
| Luego paso a por ti, mami (Eh, eh, eh)
| Тогда я пойду за тобой, мамочка (Э, э, э)
|
| Te andaba buscando y me co' tu salón
| Я искал тебя, и я взял твою гостиную
|
| Pa' seguir caminando, mamá
| Продолжать идти, мама
|
| Pero, aunque tenía sexo
| Но хотя у меня был секс
|
| No era bastante fuerte pa' hacerme frenar
| Этого было недостаточно, чтобы заставить меня остановиться
|
| Podría morir siete vece'
| Я мог умереть семь раз
|
| Llama' y tú a tutti obedece
| Call' и вы подчиняетесь тутти
|
| Quiero metértelo má' fuerte
| Я хочу вложить это в тебя сильнее
|
| Viviendo un buque hasta la muerte
| Жизнь на корабле до смерти
|
| Mami, cuando tú me miraba'
| Мамочка, когда ты смотрела на меня'
|
| Esa cara bonita y los ojo' te brillaban
| Это красивое лицо и ваши глаза сияли
|
| A ella le gusta el juego, conmigo se cortaba
| Ей нравится игра, она резала себя со мной.
|
| La mantenía a fuego arriba de mi cama (Arriba de mi cama, yeh)
| Я держал его в огне над своей кроватью (над моей кроватью, да)
|
| Está rica de verdad, rica de verdad
| Она очень богата, очень богата
|
| Nunca vi otra mujer así, no, no
| Я никогда не видел другой такой женщины, нет, нет.
|
| Rica de verdad, rica de verdad
| Очень богатый, очень богатый
|
| Nunca vi otra mujer así
| Я никогда не видел другой такой женщины
|
| Y ando en busca de ti, mami
| И я ищу тебя, мама
|
| Eres un reto pa' mí, mami
| Ты для меня вызов, мама
|
| Sé que te hablaron de mí, mami
| Я знаю, что они рассказали тебе обо мне, мама
|
| Así que vente pa’quí, mami (Yeh, eh, eh, eh)
| Так что иди сюда, мама (Да, да, да, да)
|
| Todos saben lo que tiene y eso, ella, lo ve
| Все знают, что у нее есть, и она это видит
|
| Me dice que soy su papi, que eso ella lo ve
| Она говорит мне, что я ее папа, что она это видит
|
| Todos saben lo que tiene y eso, ella, lo ve
| Все знают, что у нее есть, и она это видит
|
| Me dice que yo la busque
| Она говорит мне искать ее
|
| Yo ando en busca de ti, mami
| Я ищу тебя, мама
|
| Eres un reto pa' mí, mami
| Ты для меня вызов, мама
|
| Sé que te hablaron de mí, mami
| Я знаю, что они рассказали тебе обо мне, мама
|
| Así que vente pa’quí, mami (Yeh, eh, eh, eh)
| Так что иди сюда, мама (Да, да, да, да)
|
| Que me maten si vuelvo a nacer (Eh-eh)
| Что меня убьют, если я рожусь свыше (Э-э-э)
|
| Si despierto y no estoy con uste'
| Если я проснусь, и я не с тобой'
|
| La cama está fría, me falta tu piel
| Кровать холодная, я скучаю по твоей коже
|
| Tu pelo negro, tus ojos de miel
| Твои черные волосы, твои медовые глаза
|
| Tus uñas me agarran y quiero saber (Y quiero saber)
| Твои ногти хватают меня, и я хочу знать (И я хочу знать)
|
| Esa belleza y tu tono de piel (Tu tono de pie-el)
| Эта красота и тон твоей кожи (тонус твоих ног)
|
| (La receta mágica) | (Волшебный рецепт) |