| You could be a changed man if you wanted
| Вы могли бы стать другим человеком, если бы захотели
|
| You could make the doves cry if you wanted
| Вы могли бы заставить голубей плакать, если бы хотели
|
| Tell me that you want that, but you don’t
| Скажи мне, что ты хочешь этого, но не
|
| Tell me that you want that, but you don’t
| Скажи мне, что ты хочешь этого, но не
|
| I say I’m sorry, but you’re never sober
| Я говорю, что сожалею, но ты никогда не протрезвеешь
|
| I start drinking, it’s too much thinking, oh
| Я начинаю пить, слишком много думаю, о
|
| It’s the same every time that you’re with me
| Это то же самое каждый раз, когда ты со мной
|
| I think I need some fresh air (Fresh air, fresh air)
| Я думаю, мне нужен свежий воздух (Свежий воздух, свежий воздух)
|
| Feeling under pressure (Pressure, pressure)
| Чувство давления (давление, давление)
|
| Don’t wanna talk about it ('Bout it, 'bout it)
| Не хочу об этом говорить («Об этом», «об этом»)
|
| Don’t even get me started over you
| Даже не заставляй меня начинать с тебя
|
| You know I ain’t tryna go pressure you
| Ты знаешь, я не пытаюсь давить на тебя
|
| You and me got differences, differences
| У нас с тобой есть различия, различия
|
| You and me got differences
| У нас с тобой есть различия
|
| Why you on some different shit?
| Почему ты на каком-то другом дерьме?
|
| You and me got differences, differences
| У нас с тобой есть различия, различия
|
| You and me got differences
| У нас с тобой есть различия
|
| Why you on some different shit?
| Почему ты на каком-то другом дерьме?
|
| We’re caught in a cycle, so pardon my psycho
| Мы попали в цикл, так что простите мой психоз
|
| We could’ve been right, though, guess that’s how life go
| Мы могли быть правы, думаю, такова жизнь.
|
| There’s nothing that I can do for you
| Я ничего не могу сделать для вас
|
| I think I need some fresh air (Fresh air, fresh air)
| Я думаю, мне нужен свежий воздух (Свежий воздух, свежий воздух)
|
| Feeling under pressure (Pressure, pressure)
| Чувство давления (давление, давление)
|
| Don’t wanna talk about it ('Bout it, 'bout it)
| Не хочу об этом говорить («Об этом», «об этом»)
|
| Don’t even get me started over you
| Даже не заставляй меня начинать с тебя
|
| You know I ain’t tryna go pressure you
| Ты знаешь, я не пытаюсь давить на тебя
|
| I think I need some fresh air (Fresh air, fresh air)
| Я думаю, мне нужен свежий воздух (Свежий воздух, свежий воздух)
|
| Feeling under pressure (Pressure, pressure)
| Чувство давления (давление, давление)
|
| Don’t wanna talk about it ('Bout it, 'bout it)
| Не хочу об этом говорить («Об этом», «об этом»)
|
| Don’t even get me started over you
| Даже не заставляй меня начинать с тебя
|
| You know I ain’t tryna go pressure you
| Ты знаешь, я не пытаюсь давить на тебя
|
| You and me got differences, differences
| У нас с тобой есть различия, различия
|
| You and me got differences
| У нас с тобой есть различия
|
| Why you on some different shit?
| Почему ты на каком-то другом дерьме?
|
| You and me got differences, differences
| У нас с тобой есть различия, различия
|
| You and me got differences
| У нас с тобой есть различия
|
| Why you on some different shit?
| Почему ты на каком-то другом дерьме?
|
| Why you on some different shit?
| Почему ты на каком-то другом дерьме?
|
| You could be a changed man if you wanted
| Вы могли бы стать другим человеком, если бы захотели
|
| You could make the doves cry if you wanted
| Вы могли бы заставить голубей плакать, если бы хотели
|
| Tell me that you want that, but you don’t
| Скажи мне, что ты хочешь этого, но не
|
| Tell me that you want that, but you don’t
| Скажи мне, что ты хочешь этого, но не
|
| (You and me got differences) | (У нас с тобой есть различия) |