| She leaned against the wall
| Она прислонилась к стене
|
| He came in for a kiss
| Он пришел поцеловаться
|
| In her hands she held a pen knife
| В руках она держала перочинный нож
|
| Stuck between his ribs
| Застрял между его ребрами
|
| Some of you take him by his cold white hands
| Некоторые из вас берут его за холодные белые руки
|
| And some of you take him by his feet
| И некоторые из вас берут его за ноги
|
| And throw him in the deep, deep well where
| И брось его в глубокий-глубокий колодец, где
|
| He should be
| Он должен быть
|
| Henry lee
| Генри Ли
|
| Come down, come down now
| Сойди, сойди сейчас
|
| Alight upon my knee
| Садись на мое колено
|
| A man who kills his own true love would
| Человек, который убивает свою настоящую любовь,
|
| Kill a little bird like me
| Убей такую маленькую птичку, как я.
|
| If I had my bend and bow, now
| Если бы у меня был свой изгиб и поклон, теперь
|
| If I had my arrow and my string
| Если бы у меня была моя стрела и моя струна
|
| I’d shoot you through your soul and your yearnings
| Я бы прострелил тебе твою душу и твои стремления
|
| Would be in vain
| Было бы напрасно
|
| Be in vain
| Быть напрасным
|
| Lie there, lie there, lie there
| Лежи, лежи, лежи
|
| 'til the flesh melts off of your bones
| пока плоть не растает с твоих костей
|
| The shallows don’t know you anymore
| Отмели больше не знают тебя
|
| Now the crabs crawl out of your skull
| Теперь крабы вылезают из твоего черепа
|
| Some of you take him by his cold white hands
| Некоторые из вас берут его за холодные белые руки
|
| And some of you take him by his feet
| И некоторые из вас берут его за ноги
|
| And throw him in the deep, deep well where
| И брось его в глубокий-глубокий колодец, где
|
| He should be
| Он должен быть
|
| Henry Lee | Генри Ли |