| Duman (оригинал) | Дым (перевод) |
|---|---|
| Sanırdım ki, sən idin | я думал ты был |
| Mənə ən əziz o kəs | Он самый дорогой для меня |
| Fəqət elə məhz bu gündən | Только с сегодняшнего дня |
| Sənə yadam mən | Я скучаю по тебе |
| Demə - nə oldu bəs? | Скажи мне, что произошло? |
| Bi dəfə sönən ocaq | Печка гаснет дважды |
| Bir də alışıb, közərə bilməz | Он не может привыкнуть к этому снова |
| Xəyanətlər qırılan ürəyə | Предательства разбитому сердцу |
| İndi nə eləsən də, düzələ bilməz | Что бы ни случилось сейчас, это не исправить |
| Sağım, solum duman | Вправо, влево, дым |
| Ürəyim talan | Мое сердце ограблено |
| Sənin nəfəsin yalan | Ваше дыхание - ложь |
| Özün yalan, sözün yalan | Ваша собственная ложь, ваша собственная ложь |
| Axı bu nə qəddar zaman?! | Какое жестокое время! |
| Yolumuz uçurum, viran | Наш путь - скала, руина |
| Fələk bir an aman versin | Не стесняйтесь воспользоваться моментом |
| Halımız onsuz yaman (Eh!) | У нас и без этого плохо (Эх!) |
| Sevgi acı bir ox | Любовь - горькая стрела |
| Yaraları çox dərindir, qorx | Раны очень глубокие, страх |
| Onun əzabını daşımağa | Чтобы нести его мучения |
| Bir də yaşamağa məndə güc də yox | у меня нет сил жить |
