| Eskiye dalıyor gözüm dalmasın da ne yapsın.
| Я погружаюсь в прошлое, так что я могу сделать.
|
| Bugün günlerden o gün
| сегодня тот самый день
|
| Sanki döndün ayaktasın.
| Как будто ты вернулся.
|
| Eskiye dalıyor gözüm dalmasın da ne yapsın.
| Я погружаюсь в прошлое, так что я могу сделать.
|
| Bugün günlerden o gün
| сегодня тот самый день
|
| Sanki döndün ayaktasın.
| Как будто ты вернулся.
|
| Bak güneş batıyor işte bir gün daha yakınız.
| Смотри, солнце садится, вот и мы на один день ближе.
|
| Bu yağmur sensin işte
| Этот дождь ты
|
| Ordasın gökyüzünde.
| Ты там, в небе.
|
| Bak güneş batıyor işte bir gün daha yakınız.
| Смотри, солнце садится, вот и мы на один день ближе.
|
| Bu yağmur sensin işte
| Этот дождь ты
|
| Ordasın gökyüzünde.
| Ты там, в небе.
|
| Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
| Я думаю о том, что ты уходишь, как улыбка на твоем лице.
|
| Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
| Мое одиночество больше не ограничено временем.
|
| Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
| Я думаю о том, что ты уходишь, как улыбка на твоем лице.
|
| Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
| Мое одиночество больше не ограничено временем.
|
| Eskiye dalıyor gözüm dalmasın da ne yapsın.
| Я погружаюсь в прошлое, так что я могу сделать.
|
| Bugün günlerden o gün
| сегодня тот самый день
|
| Sanki döndün ayaktasın.
| Как будто ты вернулся.
|
| Bak güneş batıyor işte bir gün daha yakınız.
| Смотри, солнце садится, вот и мы на один день ближе.
|
| Bu yağmur sensin işte
| Этот дождь ты
|
| Ordasın gökyüzünde.
| Ты там, в небе.
|
| Bak güneş batıyor işte bir gün daha yakınız.
| Смотри, солнце садится, вот и мы на один день ближе.
|
| Bu yağmur sensin işte
| Этот дождь ты
|
| Ordasın gökyüzünde.
| Ты там, в небе.
|
| Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
| Я думаю о том, что ты уходишь, как улыбка на твоем лице.
|
| Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
| Мое одиночество больше не ограничено временем.
|
| Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
| Я думаю о том, что ты уходишь, как улыбка на твоем лице.
|
| Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
| Мое одиночество больше не ограничено временем.
|
| Kaç yıl oldu gideli
| Сколько лет ты ушел
|
| Kaçıncı uykundasın
| В каком ты сне?
|
| Hangi rüzgar aldı seni, hala üşütüyor beni
| Какой ветер забрал тебя, он до сих пор держит меня в холоде
|
| Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
| Я думаю о том, что ты уходишь, как улыбка на твоем лице.
|
| Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
| Мое одиночество больше не ограничено временем.
|
| Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
| Я думаю о том, что ты уходишь, как улыбка на твоем лице.
|
| Artık sayılı zaman değil müebbet çok çok yalnızım. | Это уже не ограниченное время, а пожизненное заключение Я очень, очень одинок. |