Перевод текста песни Biraz Uyu - Zakkum

Biraz Uyu - Zakkum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Biraz Uyu, исполнителя - Zakkum. Песня из альбома Her Geçen Yıl (2007 - 2013), в жанре
Дата выпуска: 07.01.2014
Лейбл звукозаписи: Doğan Müzik Yapım
Язык песни: Турецкий

Biraz Uyu

(оригинал)

Поспи немного

(перевод на русский)
Gelmiyorsa artık yardımaЕсли больше не приходят на помощь
Bir zamanlar ağladığın omuzlarТе плечи, на которых ты когда-то плакал,
Soğumuyorsa kalbine akan kaynar sular.Если не стынет кипящая вода, что проливается на твое сердце,
Tanıyamıyorsa artık gözlerinЕсли твои глаза больше не узнают
Aynadaki şu sessiz ve yorgun adamıЭтого усталого и молчащего человека в зеркале,
Kurumuyorsa yanağından akan tuzlu sularЕсли не засыхает соленая вода, стекающая с щек,
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
Nefes alamıyorsanЕсли не можешь вдохнуть,
AçıklayamıyorsanЕсли не можешь объяснить,
Tutunamıyor,Не можешь держаться,
KanatlanamıyorsanНе можешь обрести крылья,
Ve artık başaramıyorsanИ у тебя больше не получается...
--
[Chorus: 2x][Припев: 2x]
Olsun, olsun varsınЧто ж, пусть будет так.
Şimdi uyu.. biraz uyuСпи...поспи немного.
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın yanına uzanРастянись рядом с одиночеством, ожидающим пули,
Ve biraz uyu oofИ поспи немного...уф!
--
Durduramıyorsan artık adımlarınıЕсли больше не можешь удержать свои ноги
Hep aynı ıslak kaldırımlardaНа все тех же одинаковых мокрых тротуарах,
Sayamıyorsa parmakların geçen yılları.Если твои пальцы не в состоянии сосчитать годы, что прошли,
Unutuyorsa artık ellerinЕсли твои руки забывают
Eskiden tuttuğu elleriТе руки, которые давным-давно держали их,
Kayboluyorsa aklından tek tek isimleriЕсли один за другим забываются имена,
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
Nefes alamıyorsanЕсли не можешь вдохнуть,
AçıklayamıyorsanЕсли не можешь объяснить,
Tutunamıyor,Не можешь держаться,
KanatlanamıyorsanНе можешь обрести крылья,
Ve artık başaramıyorsanИ у тебя больше не получается...
--
[Chorus: 2x][Припев: 2x]
Olsun, olsun varsınЧто ж, пусть будет так.
Şimdi uyu.. biraz uyuСпи...поспи немного.
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın yanına uzanРастянись рядом с одиночеством, ожидающим пули,
Ve biraz uyu oofИ поспи немного...уф!
--
Sadece çocukken uyanıksındır, bunu bilТы не спишь лишь тогда, когда ты — ребенок, знай это.
Herşeyin farkındasındırТы осознаешь всё,
Her sese dőnüp bakarsınПоворачиваешься к любому звуку.
Büyümek, uyumak ve unutmak gibidirРасти — это как спать и забывать,
Ve büyüklerin dediği gibi,И, как говорят взрослые,
Uyuman gerekir büyümen için.Тебе нужно спать, чтобы вырасти.
Sağır ediyorsa sessizlik ve kőr ediyorsa aydınlıkЕсли тишина оглушает, а свет ослепляет,
Sadece sana gőrünen ve kimseleri inandıramadığın bir hayalet gibiЕсли словно призрак, который привиделся лишь тебе, и в которого никто больше не верит,
Yanıbaşında oturuyorsa yalnızlık bu geceОдиночество сидит у твоей кровати,
Hep aynı saatte kapını çalan bir düşman gibi bekliyorsa seniЕсли оно поджидает тебя словно враг, который стучится в дверь в одно и то же время,
Ve canına kastedecek bir kılıç gibi sallanıyorsa tependeИ раскачивается над твоей головой, словно меч, стремящийся забрать твою жизнь, -
Unutabilmek için hepsini...Чтобы смочь забыть все это,
Biraz uyuПоспи немного...

Biraz Uyu

(оригинал)
Gelmiyorsa artık yardıma
Bir zamanlar ağladığın omuzlar
Soğumuyorsa kalbine akan kaynar sular
Tanıyamıyorsa artık gözlerin
Aynadaki şu sessiz ve yorgun adamı
Kurumuyorsa yanağından akan tuzlu sular
Nefes alamıyorsan
Açıklayamıyorsan
Tutunamıyor
Kanatlanamıyorsan
Ve artık başaramıyorsan
Olsun olsun varsın şimdi uyu
Biraz uyu
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın
Yanına uzan ve biraz uyu
Olsun olsun olsun varsın şimdi uyu
Biraz uyu
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın
Yanına uzan ve biraz uyu
Durduramıyorsan artık adımlarını
Hep aynı ıslak kaldırımlarda
Sayamıyorsa parmakların geçen yılları
Unutuyorsa artık ellerin
Eskiden tuttuğu elleri
Kayboluyorsa aklından tek tek isimleri
Nefes alamıyorsan
Açıklayamıyorsan
Tutunamıyor
Kanatlanamıyorsan
Ve artık başaramıyorsan
Cem Adrian:
Olsun olsun varsın şimdi uyu
Biraz uyu
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın
Yanına uzan ve biraz uyu
Olsun olsun olsun varsın şimdi uyu
Biraz uyu
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın
Yanına uzan biraz uyu
Sadece çocukken ölmek sırdır bunu bil
Herşeyin farkındasındır
Her sese dönüp bakarsın
Büyümek, uyumak ve unutmak gibidir
Ve büyüklerin dediği gibi
Uyuman gerekir büyümedikçe
Sağır ediyorsa sessizlik
Ve kör ediyorsa aydınlık
Sadece sana görünen ve kimseleri inandıramadığın bir hayalet gibi
Yanıbaşında oturuyorsa yalnızlık bu gece
Hep aynı saat takımını çalan bir düşman gibidir sesleri
Ve canına kastedecek bir kılıç gibi sallanıyorsa tepende
Unutabilmek için hepsini
Biraz uyu

Поспи Немного

(перевод)
Если он больше не придет на помощь
Плечи, на которых ты когда-то плакал
Если не остынет, кипящие воды льются в сердце
Если ваши глаза больше не узнают
Этот тихий и усталый мужчина в зеркале
Если не сохнет, со щеки течет соленая вода
если ты не можешь дышать
Если вы не можете объяснить
Не могу удержаться
Если ты не умеешь летать
И если ты больше не можешь
Пусть будет, иди спать сейчас
Поспи
Одиночество, которое было застрелено
Ложись на бок и поспи
Будь ты, спать сейчас
Поспи
Одиночество, которое было застрелено
Ложись на бок и поспи
Если ты больше не можешь остановить свои шаги
Всегда на одних и тех же мокрых тротуарах
Если твои пальцы не умеют считать годы
Если ваши руки забывают
руки, которые он держал
Если они исчезнут из твоей памяти, их имена одно за другим
если ты не можешь дышать
Если вы не можете объяснить
Не могу удержаться
Если ты не умеешь летать
И если ты больше не можешь
Джим Адриан:
Пусть будет, иди спать сейчас
Поспи
Одиночество, которое было застрелено
Ложись на бок и поспи
Будь ты, спать сейчас
Поспи
Одиночество, которое было застрелено
Поспи рядом с тобой
Просто знай, что смерть в детстве — это тайна.
ты в курсе всего
Вы оглядываетесь на каждый звук
Взросление похоже на сон и забвение
И как говорят старейшины
Ты должен спать, пока не вырастешь
Тишина, если она оглушает
И если это ослепляет, это свет
Как призрак, который является только тебе, и ты не можешь никого заставить поверить
Одиночество, если сидеть рядом с тобой сегодня вечером
Они звучат так, как будто враг всегда ворует одни и те же часы
И если он качается, как меч, который попытается убить тебя
Чтобы забыть все это
Поспи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Anason 2014
Ben Ne Yangınlar Gördüm 2014
Gökyüzünde 2014
Hatıran Yeter 2018
Gidiyorum Yolcu Et 2014
Dile Kolay Kalbe Değil 2016
Zehr-i Zakkum ft. Teoman 2014
Geçir Kılıcından 2020
Hüzzam 2020
Kalbimde Geziyorsun 2020
Sen Ben Cehennem 2020
Sen Sen Ol 2020
Mürekkep 2020
Affettim Mahvettiklerini 2020
Tabanca 2020
Müsaade Senin 2020
Sorarlarsa Beni Sana 2020
Hala Seni 2020
Bir Kahve Olsun 2020
Kambur Şarkı 2020

Тексты песен исполнителя: Zakkum