Перевод текста песни Bunalım - Yusuf Güney

Bunalım - Yusuf Güney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bunalım, исполнителя - Yusuf Güney. Песня из альбома Sevgi Arsızı, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 06.06.2013
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik
Язык песни: Турецкий

Bunalım

(оригинал)
Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz
Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz
Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz
Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz
Of, of ruh halimiz bunadı
Of, of geçmişi unutalım
Kelebekler uçuşunca aşk sandık
Ömrünü unuttuk yandık
Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi
Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği
Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden
Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi
Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz
Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz
Of, of ruh halimiz bunadı
Of, of geçmişi unutalım
Kelebekler uçuşunca aşk sandık
Ömrünü unuttuk yandık
Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi
Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği
Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden
Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi
Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi
Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği
Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden
Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi

Кризис

(перевод)
Когда мы просыпаемся однажды утром, мы понимаем, как много мы страдали из-за любви.
Мы пожертвовали годами, простились со всем и любили его одного
Когда мы просыпаемся однажды утром, мы понимаем, как много мы страдали из-за любви.
Мы пожертвовали годами, простились со всем и любили его одного
О, наше настроение старческое
О, давайте забудем прошлое
Мы думали, что это любовь, когда летали бабочки
Мы забыли твою жизнь, мы сожгли
Я больше никого не люблю больше, чем себя, любовью
Даже если мир остановится, я никогда не забуду эту правду, правду
Теперь все берут от меня любовь так же сильно, как и их сердце
Облажался, сам не знает, все, все
Когда мы просыпаемся однажды утром, мы понимаем, как много мы страдали из-за любви.
Мы пожертвовали годами, простились со всем и любили его одного
О, наше настроение старческое
О, давайте забудем прошлое
Мы думали, что это любовь, когда летали бабочки
Мы забыли твою жизнь, мы сожгли
Я больше никого не люблю больше, чем себя, любовью
Даже если мир остановится, я никогда не забуду эту правду, правду
Теперь все берут от меня любовь так же сильно, как и их сердце
Облажался, сам не знает, все, все
Я больше никого не люблю больше, чем себя, любовью
Даже если мир остановится, я никогда не забуду эту правду, правду
Теперь все берут от меня любовь так же сильно, как и их сердце
Облажался, сам не знает, все, все
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Serserin Oldum 2010
Unut Onu Kalbim 2010
Affedemem ft. Damla 2021
Dayan Bu Gönül 2010
Elimde Değil 2009
Canımdın Sen 2009
Kördüğüm 2015

Тексты песен исполнителя: Yusuf Güney