| Me mira mal, me mira fuerte
| Он смотрит на меня плохо, он смотрит на меня пристально
|
| Me mira de forma que se entera la gente
| Он смотрит на меня так, что люди узнают
|
| Me está mirando porque sabe que voy acompañado
| Он смотрит на меня, потому что знает, что меня сопровождают
|
| No puede disimular su enfado
| Он не может скрыть своего гнева
|
| Me mira mal, me mira fuerte
| Он смотрит на меня плохо, он смотрит на меня пристально
|
| Me mira de forma que se entera la gente
| Он смотрит на меня так, что люди узнают
|
| Me está mirando porque sabe que voy acompañado
| Он смотрит на меня, потому что знает, что меня сопровождают
|
| No puede disimular su enfado
| Он не может скрыть своего гнева
|
| Es una puta problemática, ooh
| Она проблемная сука, ох
|
| Solo me quiere pa' la practica, ooh
| Он хочет меня только для практики, ох
|
| Es una puta problemática
| Она проблемная сука
|
| Yo sé que no me puedo fiar
| Я знаю, что я не могу доверять
|
| Que al final se va a chivar si la dejo de follar
| Что в конце концов она расскажет, если я перестану ее трахать
|
| Pero me gusta jugar, ooh
| Но я люблю играть, ох
|
| (Cielo)
| (Небеса)
|
| Esa nena es mas problemas
| Эта девушка больше проблем
|
| Es ruina, no merece la pena
| Это разорение, оно того не стоит
|
| Sus ojos brillan como papelas'
| Его глаза блестят, как бумага
|
| Está mala, no es que esté mu' buena
| Это плохо, не то чтобы очень хорошо
|
| Su mamá la enseñe a chapear (Ah)
| Ее мама научила ее шпонировать (Ах)
|
| No conoce a Yomo, pero es una descará'
| Он не знает Йомо, но он дерзкий
|
| Si todavía no te ha buscado la ruina te la buscará
| Если он еще не искал тебя, руина будет искать его для тебя
|
| No hace na', pero esta pegá' en el Instagram
| Ничего не делает, но вставляется в инстаграм
|
| Ella no es de trabajar, prefiere pegarse a rueda
| Ей не до работы, она предпочитает держаться за руль
|
| Tu la ves al lado de quien tiene mas cadena'
| Вы видите это рядом с тем, у кого больше всего цепочек.
|
| Ahora está rubia, pero en realidad es morena
| Сейчас она блондинка, но на самом деле она брюнетка
|
| No hay na', que le guste más que un problema
| Нет ничего, что ему нравится больше, чем проблема
|
| Si hablas de business ella activa la antena
| Если вы говорите о бизнесе, она активирует антенну
|
| Tu eres inocente, estas pensando que tu nena
| Вы невиновны, вы думаете, что ваш ребенок
|
| Se aprovecha de tu complejo, de tu bocaza
| Он пользуется твоим комплексом, твоим большим ртом
|
| Tu te crees mu serio, pero ere' un guasa guasa
| Вы думаете, что вы очень серьезны, но вы были шуткой
|
| Me mira mal, me mira fuerte
| Он смотрит на меня плохо, он смотрит на меня пристально
|
| Me mira de forma que se entera la gente
| Он смотрит на меня так, что люди узнают
|
| Me está mirando porque sabe que voy acompañado
| Он смотрит на меня, потому что знает, что меня сопровождают
|
| No puede disimular su enfado
| Он не может скрыть своего гнева
|
| Me mira mal, me mira fuerte
| Он смотрит на меня плохо, он смотрит на меня пристально
|
| Me mira de forma que se entera la gente
| Он смотрит на меня так, что люди узнают
|
| Me está mirando porque sabe que voy acompañado
| Он смотрит на меня, потому что знает, что меня сопровождают
|
| No puede disimular su enfado
| Он не может скрыть своего гнева
|
| Es una puta problemática, ooh
| Она проблемная сука, ох
|
| Solo me quiere pa' la practica, ooh
| Он хочет меня только для практики, ох
|
| Es una puta problemática
| Она проблемная сука
|
| Yo sé que no me puedo fiar
| Я знаю, что я не могу доверять
|
| Que al final se va a chivar si la dejo de follar
| Что в конце концов она расскажет, если я перестану ее трахать
|
| Pero me gusta jugar, ooh | Но я люблю играть, ох |