| Мой чай остыл, мне интересно, почему я вообще встал с постели
|
| Утренний дождь заволакивает мое окно, и я совсем не вижу
|
| И даже если бы я мог, все было бы серым, но твоя картина на моей стене
|
| Это напоминает мне, что это не так уж плохо, это не так уж плохо
|
| Мой чай остыл, мне интересно, почему я вообще встал с постели
|
| Утренний дождь заволакивает мое окно, и я совсем не вижу
|
| И даже если бы я мог, все было бы серым, но твоя картина на моей стене
|
| Это напоминает мне, что это не так уж плохо, это не так уж плохо
|
| Эй, что это за Секито? |
| Комо ва ла жизнь
|
| Tenemos que vernos cabrón, a ver si paso por el MACBA
|
| Dame tu whatsapp tío, que yo no soy ningún fan
|
| Dices que no tienes móvil pero yo te sigo en el Instagram
|
| Estas hecho un cabrón loco, te vi con un par de ratchets
|
| Estoy to colocao' hermano, perdona que te raye
|
| Pero es que estoy al gare, sabes? |
| Han metio' a mi padre
|
| Y no tengo a nadie, чтобы забрать отца
|
| Te tengo to' el día puesto sabes
|
| Tengo celosa а-ля коротышка
|
| Se sabe los temas hasta mi madre
|
| Escucha esto que he grabao' y me dices de corazón
|
| Dicen que suena a ti pero es porque llevo puesto autotune
|
| Loco no Entienden, yo te escucho desde siempre
|
| Desde Kefta Boyz loco, te acuerdas cuanto hater en el Plan B?
|
| Pero ahora tos' quieren ser PXXR GVNG
|
| Yo no me lo creía cuando os vi en lo de la Mercè, черт возьми
|
| Мой чай остыл, мне интересно, почему я вообще встал с постели
|
| Утренний дождь заволакивает мое окно, и я совсем не вижу
|
| И даже если бы я мог, все было бы серым, но твоя картина на моей стене
|
| Это напоминает мне, что это не так уж плохо, это не так уж плохо
|
| Que pasa primo? |
| Es que no contestas?
|
| Que sus' follen a ti y a to' los niños Kefta
|
| Estáis guillaos o qué? |
| Ya no te acuerdas de los pobres?
|
| Sólo sacáis basura, я не le metes под
|
| Po' eso lo que te dije, hermano, que os fui a ver
|
| Y que daba vergüenza, to' los pijos con PXXR GVNG
|
| Паресия Джастин Бибер
|
| Te di pa' hacerte un canuto y se lo diste a una верующий
|
| Lleve a mi hermanillo chico que quería conocerte
|
| Pero ibas tan drogao 'que me dio hasta pena verte
|
| Sabes Qué, pringao? |
| A la verdad no valéis un duro
|
| Yo ya no estoy en el punto, prefiero un curro seguro
|
| Te veo mal futuro
|
| Y a la puta esa que te hablao' al Facebook la he mandao' a tomar por culo
|
| Yo ya no soy como tú primo, ya no me gustan las guarras
|
| A saber lo que habréis pillao' ya, tendréis la ra-ra
|
| Так или иначе
|
| Estarás pensando este loco que кости?
|
| Naces соло, mueres соло, tú mismo lo dices
|
| Asin que loco, я не приветствую меня
|
| Y quédate en el Cartier, fumando bien
|
| Me río de ti, estoy oliendo original
|
| Te lo digo pa' que lo sepas, que eres un subnormal
|
| Acabo de salir del club loco, llevo una puta atrás
|
| Te he visto publicar, 200 пута, Джони, пута…
|
| Мой чай остыл, мне интересно, почему я вообще встал с постели
|
| Утренний дождь заволакивает мое окно, и я совсем не вижу
|
| И даже если бы я мог, все было бы серым, но твоя картина на моей стене
|
| Это напоминает мне, что это не так уж плохо, это не так уж плохо
|
| Qué бросает в кости Джони? |
| Perdóname hermano
|
| Mi vida esta mu' loca, se ha vuelto to' mu' raro
|
| Siempre estas perdio' cuando abres el camino
|
| Dicen que el mundo es mio pero me da miedo esto que he elegio'
|
| Hermano, que esto es tan aburrio'
|
| Fuckin billetoso arrepentio '
|
| Haters convenio' quieren buscarse con lo mio
|
| Quieren que me drogue, no les importa si he comio'
|
| Pero ya tu sabes, el que sabe sabe
|
| No me emaparnoies así hermano, no eres mi shorty
|
| A tu shorty cuídala eh, no le digas na'
|
| Pero me ha pedido que te hiciera un sout-out
|
| Asin que Jony, de aquí mando un saludo
|
| No se donde estarás man, pero tienes futuro
|
| Me escuché eso que mandaste y esta on fire, ya tu sabes
|
| Primero hablan, después callan
|
| Oye manito, qué es eso de que no te gustan las guarras?
|
| Me recuerdas al pillao' ese que salió en la tele hace una semana
|
| Ese si estaba pillao', se llevó hasta una chavala
|
| Dicen que iba to bufao' y pillo una curva mala
|
| Y flipa, lo oiste? |
| Decían que llevaba mi микстейп
|
| Yahora que lo dices…
|
| Джони? |
| Джони? |
| Нет sera un chiste?
|
| Ебать, нет манито, нет мне digas que эры tú ... |