| So let me know if you’re hearing this
| Так что дайте мне знать, если вы слышите это
|
| Don’t cut me off, don’t call me «Miss»
| Не обрывайте меня, не называйте меня «мисс»
|
| Don’t blame it on your design
| Не вините в этом свой дизайн
|
| No need to patronize
| Не нужно покровительствовать
|
| The way you act ain’t right
| То, как вы действуете неправильно
|
| And I’m over it
| И я над этим
|
| Yeah, frankly, I’m just sick of it
| Да, честно говоря, я просто устал от этого
|
| What makes me different to you?
| Чем я отличаюсь от вас?
|
| I got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| And everything to prove
| И все, чтобы доказать
|
| Oh, I fail to see these so called changes
| О, я не вижу этих так называемых изменений
|
| You need to stop and just let it go
| Вам нужно остановиться и просто отпустить
|
| What’s inside your head?
| Что у тебя в голове?
|
| Can you explain it?
| Можешь объяснить?
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| Don’t say you’re mislead
| Не говорите, что вы вводите в заблуждение
|
| You knew it, you messed up
| Ты знал это, ты испортил
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| Let me assure you, I’m serious
| Уверяю вас, я серьезно
|
| Don’t think you should get used to this
| Не думайте, что вам следует привыкнуть к этому
|
| Not gonna listen when you pretend to compromise
| Не буду слушать, когда ты притворяешься, что идешь на компромисс
|
| When the way you act ain’t right
| Когда то, как ты действуешь, неправильно
|
| And I’m over it
| И я над этим
|
| Just seems a little ridiculous
| Просто кажется немного смешным
|
| We’re all apart of the fight
| Мы все в стороне от борьбы
|
| Haven’t you heard the news?
| Разве ты не слышал новости?
|
| It’s time to change your views
| Пришло время изменить свои взгляды
|
| Oh, give me faith in how you’re changing
| О, дай мне веру в то, как ты меняешься
|
| (And don’t say that «we gotta get over it»)
| (И не говорите, что «мы должны это преодолеть»)
|
| You need to stop and just let it go
| Вам нужно остановиться и просто отпустить
|
| What’s inside your head?
| Что у тебя в голове?
|
| Can you explain it?
| Можешь объяснить?
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| Don’t say you’re mislead
| Не говорите, что вы вводите в заблуждение
|
| You knew it, you messed up
| Ты знал это, ты испортил
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| (And don’t say that «we gotta get over it»)
| (И не говорите, что «мы должны это преодолеть»)
|
| (And don’t say that «we gotta get over it»)
| (И не говорите, что «мы должны это преодолеть»)
|
| What’s inside your head?
| Что у тебя в голове?
|
| Can you explain it?
| Можешь объяснить?
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| Don’t say you’re mislead
| Не говорите, что вы вводите в заблуждение
|
| You knew it, you messed up
| Ты знал это, ты испортил
|
| We just go in circles
| Мы просто идем по кругу
|
| We just go in circles | Мы просто идем по кругу |