| Be safe, nigga, yeah
| Будь в безопасности, ниггер, да
|
| You gotta be a real gangsta to relate to my music, nigga, hahaha
| Ты должен быть настоящим гангстером, чтобы относиться к моей музыке, ниггер, хахаха
|
| Huh, straight up
| Ха, прямо
|
| Late night, I creep in through the street, gotta pull up on a thot
| Поздно ночью, я прокрадываюсь через улицу, мне нужно подъехать
|
| You know I’m tryna get sucked up, why not? | Знаешь, я пытаюсь облажаться, почему бы и нет? |
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| You know that the pussy so fire (Ooh)
| Вы знаете, что киска такая огненная (Ооо)
|
| You know she pull up and slide, yeah (Ooh)
| Вы знаете, что она подъезжает и скользит, да (Ооо)
|
| She wanna fuck with the Slime (Yeah)
| Она хочет трахаться со Слизью (Да)
|
| I stick in her mouth and she suck all the time (Yeah)
| Я засовываю ей в рот, и она все время сосет (Да)
|
| Bad bitch and she one of a kind (Yeah)
| Плохая сука, и она единственная в своем роде (Да)
|
| Late night, man, she on my mind (Yeah)
| Поздно ночью, чувак, она у меня на уме (Да)
|
| Really, I’m trippin', I got all kind (Ooh)
| На самом деле, я спотыкаюсь, у меня все хорошо (Ооо)
|
| All type of bitches, bitches on my mind
| Все типы сук, суки на уме
|
| Bitches be callin' my phone all the time (Bitches, bitches, bitches, bitches)
| Суки все время звонят мне на телефон (суки, суки, суки, суки)
|
| Hotline, hotline, yeah
| Горячая линия, горячая линия, да
|
| All the time, all the time (Yeah)
| Все время, все время (Да)
|
| This money be on my mind, gotta grind (Yeah)
| Эти деньги у меня на уме, нужно помолоть (Да)
|
| I’m like the stars in the roof in my car, you know I’ma shine (You know I’ma
| Я как звезды на крыше в моей машине, ты знаешь, что я сияю (Ты знаешь, что я
|
| shine)
| светить)
|
| But I’m blind to that hating shit, can’t see the signs (Uh)
| Но я слеп к этому ненавистному дерьму, не вижу признаков (э-э)
|
| Know they wanna kill me all the time (Uh)
| Знай, что они все время хотят убить меня (э-э)
|
| Go through one ear, out the other ear (Hahaha)
| Пройдите через одно ухо, выйдите из другого уха (Хахаха)
|
| I hear this shit all the time (Pussy)
| Я слышу это дерьмо все время (Киска)
|
| Get popped like a pussy, that’s all the time (Damn)
| Получай, как киска, это все время (Черт)
|
| But these niggas not fucking with Slime (Nah)
| Но эти ниггеры не трахаются со Слизью (нет)
|
| I don’t really want a beef with none of you rap niggas 'cause you’re droppin' a
| Я действительно не хочу ссориться ни с кем из вас, рэп-нигеров, потому что вы бросаете
|
| dime
| десять центов
|
| Creep in the street and you know I ride solo
| Ползти по улице, и ты знаешь, что я катаюсь один
|
| Me and my stick, nigga, solo dolo
| Я и моя палка, ниггер, соло доло
|
| Pull up with the smoke, you know I let this shit blow
| Поднимись с дымом, ты знаешь, я позволил этому дерьму взорваться
|
| Know I gotta keep me a pole (Ooh)
| Знай, я должен держать себя на шесте (Ооо)
|
| Thirty on me everywhere that I go (Thirty)
| Тридцать на мне везде, куда я иду (тридцать)
|
| I’m in the trenches hanging with my bros (Trenches)
| Я в окопах, тусуюсь со своими братанами (Окопы)
|
| And I got young niggas on the block (Young nigga, young nigga)
| И у меня есть молодые ниггеры на блоке (молодой ниггер, молодой ниггер)
|
| And they posted with thirties, you know how it go (Brrah)
| И они написали с тридцатых, вы знаете, как это происходит (Брра)
|
| I’m on the block, I’m on Bouldercrest Road (What?)
| Я в квартале, я на Боулдеркрест-роуд (Что?)
|
| Stop at the Texaco, get some petrol (Yeah)
| Остановись в Texaco, купи бензина (Да)
|
| Chop it up, nigga, I sell me some dope (Chop it up, chop it up)
| Поруби, ниггер, я продаю мне немного дури (поруби, порежь)
|
| Nigga, I’m doin' a hundred down Bonley Road (Yoom)
| Ниггер, я делаю сотню по Бонли-роуд (Юм)
|
| Jump out the plaza, I’m on Gresham Road (Gresham)
| Выпрыгивай с площади, я на Грешам-роуд (Грешэм)
|
| Then I get fat fish right on Flat Shoals (Flat Shoals)
| Затем я получаю жирную рыбу прямо на Плоских отмелях (Плоских отмелях).
|
| Ten-piece hot wing for all the hoes (Yeah)
| Горячее крыло из десяти частей для всех мотыг (Да)
|
| Talking 'bout some Ruth’s Chris, that is a no-go (What?)
| Говорить о каком-то Крисе Рут, это недопустимо (Что?)
|
| Talking 'bout a date, bitch, I pull a no-show (Huh?)
| Говоря о свидании, сука, я отказываюсь от показа (а?)
|
| Talking 'bout fuckin', then I’m right at your front door (Yeah)
| Говоришь о трахе, а потом я прямо у твоей входной двери (Да)
|
| And I’m geekin', so you know what I’m here for
| И я компьютерщик, так что вы знаете, для чего я здесь
|
| Percocet, baby girl, what is you hittin' for? | Percocet, детка, чего ты хочешь? |
| (Percocet)
| (перкосет)
|
| Treat it like a lick, baby girl, what you want? | Относись к этому как к лизанию, девочка, чего ты хочешь? |
| (What you want?)
| (Что ты хочешь?)
|
| Takin' that pussy, that’s what I be on (Yeah)
| Возьму эту киску, вот чем я занимаюсь (Да)
|
| I am a doctor, she suck it so proper
| Я врач, она сосет так правильно
|
| I told lil' mama that she don’t have a problem (Nah)
| Я сказал маме, что у нее нет проблем (нет)
|
| Suck me up, baby, no plastic surgery (Yeah)
| Соси меня, детка, никакой пластической хирургии (Да)
|
| Tear up that pussy, I swear I won’t hurt it (Yeah)
| Разорви эту киску, клянусь, я не причиню ей боль (Да)
|
| I am a chiefer, I’m smoking all the reefer
| Я начальник, я курю весь рефрижератор
|
| Black and yellow whip, I call it Khalifa (Yeah)
| Черный и желтый кнут, я называю его Халифа (Да)
|
| Pittsburgh, backstreet, all the work (Yeah)
| Питтсбург, подворотня, вся работа (Да)
|
| Fuck with them niggas, they moving the birds (What?)
| Ебать с ними нигеров, они гонят птиц (Что?)
|
| Fuck with Slaughter Gang and you will get hurt (Yeah)
| Трахнись с бандой бойни, и тебе будет больно (Да)
|
| Paradise, nigga, we all about murder (Murder)
| Рай, ниггер, мы все об убийстве (Убийстве)
|
| Hell shell, man, I’m just like a turtle (Turtle)
| Адская оболочка, чувак, я прямо как черепаха (Черепаха)
|
| Tree hit the 'Gram and you know that’s a murder (Murder)
| Дерево попало в грамм, и ты знаешь, что это убийство (Убийство)
|
| Murder, murder, kill, kill
| Убийство, убийство, убийство, убийство
|
| Slime out the money, I ain’t never been a worker (Nah)
| Избавься от денег, я никогда не был рабочим (нет)
|
| Talking 'bout show my money, then I’ma hurt you
| Говорю о том, чтобы показать мои деньги, тогда я сделаю тебе больно
|
| Sliming for the money 'cause that boy working
| Sliming за деньги, потому что этот мальчик работает
|
| Split your shit, man, that shit hurt me (Damn)
| Раздели свое дерьмо, чувак, это дерьмо причинило мне боль (черт)
|
| Now I gotta do you the worst way (Yeah)
| Теперь я должен сделать с тобой худший способ (Да)
|
| Everything 'bout me gunplay (Gunplay)
| Все обо мне, перестрелка (перестрелка)
|
| I don’t do no talking, my gun say (Damn)
| Я не разговариваю, мой пистолет говорит (Черт)
|
| My gun said, «Catch him on the E-way"(Ooh)
| Мой пистолет сказал: «Поймай его на E-way» (Ооо)
|
| Slide the doors on the van, then we spray (Brrr)
| Сдвиньте двери фургона, затем мы распылим (Бррр)
|
| This shit go down in EA (Yeah)
| Это дерьмо идет вниз в EA (Да)
|
| Run through your block like track meet (Slime)
| Беги через свой квартал, как беговая встреча (Slime)
|
| We talking 'bout smoke, don’t put it on the internet
| Мы говорим о дыме, не размещайте его в Интернете
|
| Get at me, don’t at me (Pussy)
| Доберись до меня, не до меня (Киска)
|
| Creep in the street and you know I ride solo
| Ползти по улице, и ты знаешь, что я катаюсь один
|
| Me and my stick, nigga, solo dolo
| Я и моя палка, ниггер, соло доло
|
| Pull up with the smoke, you know I let this shit blow
| Поднимись с дымом, ты знаешь, я позволил этому дерьму взорваться
|
| Know I gotta keep me a pole (Ooh)
| Знай, я должен держать себя на шесте (Ооо)
|
| Thirty on me everywhere that I go (Thirty)
| Тридцать на мне везде, куда я иду (тридцать)
|
| I’m in the trenches hanging with my bros (Trenches)
| Я в окопах, тусуюсь со своими братанами (Окопы)
|
| And I got young niggas on the block (Young nigga, young nigga)
| И у меня есть молодые ниггеры на блоке (молодой ниггер, молодой ниггер)
|
| And they posted with thirties, you know how it go (Brrah)
| И они написали с тридцатых, вы знаете, как это происходит (Брра)
|
| I’m on the block, I’m on Bouldercrest Road (What?)
| Я в квартале, я на Боулдеркрест-роуд (Что?)
|
| Stop at the Texaco, get some petrol (Yeah)
| Остановись в Texaco, купи бензина (Да)
|
| Chop it up, nigga, I sell me some dope (Chop it up, chop it up)
| Поруби, ниггер, я продаю мне немного дури (поруби, порежь)
|
| Nigga, I’m doin' a hundred down Bonley Road (Yoom)
| Ниггер, я делаю сотню по Бонли-роуд (Юм)
|
| Jump out the plaza, I’m on Gresham Road (Gresham)
| Выпрыгивай с площади, я на Грешам-роуд (Грешэм)
|
| Then I get fat fish right on Flat Shoals (Flat Shoals)
| Затем я получаю жирную рыбу прямо на Плоских отмелях (Плоских отмелях).
|
| Ten-piece hot wing for all the hoes (Yeah)
| Горячее крыло из десяти частей для всех мотыг (Да)
|
| Talking 'bout some Ruth’s Chris, that is a no-go (What?)
| Говорить о каком-то Крисе Рут, это недопустимо (Что?)
|
| That is a no-go
| Это недопустимо
|
| Hahahaha
| Хахахаха
|
| Bitch, hah
| Сука, ха
|
| That’s a no-go | Это недопустимо |