| Yo Yankee, this verse‘s gonna cost you ten bands, you heard?
| Эй, янки, этот куплет будет стоить тебе десять полос, ты слышал?
|
| Lito
| Лито
|
| (Rap, one take)
| (Рэп, один дубль)
|
| I’m a pretty boy but I pop lead
| Я красивый мальчик, но я поп-лидер
|
| And my guap spread, watch you wanna cop?
| И мой гуап спред, смотри, ты хочешь полицейского?
|
| I could shop ‘till I drop dead
| Я мог бы делать покупки, пока не упаду замертво
|
| Birds flock to me, ‘cause they know I’ve got bread
| Птицы слетаются ко мне, потому что знают, что у меня есть хлеб
|
| Money ain’t a thing, I blow green like a pothead
| Деньги не имеют значения, я дую зеленым, как горшок
|
| Cops said they’re gonna take me out the game
| Копы сказали, что выведут меня из игры
|
| They’re tripping, you won’t catch me slipping if it rain
| Они спотыкаются, вы не поймаете меня поскользнувшись, если пойдет дождь
|
| It’s sickening, haters wanna tear me out the frame
| Это отвратительно, ненавистники хотят вырвать меня из кадра
|
| If I get wash, pistols coming out like stains
| Если меня умывают, пистолеты выходят пятнами
|
| I pick it up and aim, and blow it out your brain
| Я поднимаю его, прицеливаюсь и вышибаю тебе мозг
|
| When it’s beef we don’t play, it’s like we forfeited the game
| Когда это говядина, мы не играем, как будто мы проиграли игру
|
| Man, this is a shame how they want my head
| Чувак, это позор, как они хотят мою голову
|
| These hoes want the love but I want the head
| Эти мотыги хотят любви, но я хочу голову
|
| These niggas give me hugs but I want the bread
| Эти ниггеры обнимают меня, но я хочу хлеба
|
| Any means necessary, like Malcolm said
| Любые необходимые средства, как сказал Малькольм
|
| If it’s a problem, my shooters ‘ll snipe him dead
| Если это проблема, мои стрелки застрелят его насмерть
|
| I used to shoot for them bucks, like Michael Redd
| Раньше я стрелял за них баксами, как Майкл Редд
|
| I lay back instead, I’d rather stack the bills
| Вместо этого я откинулся на спинку кресла, я предпочел бы сложить счета
|
| Nothing but bricks, I know how Shaq feels
| Ничего, кроме кирпичей, я знаю, что чувствует Шак
|
| Flow sick, if you ain’t thinkin' I’m that ill
| Поток больной, если ты не думаешь, что я так болен
|
| It’s a slogan for my bars, you heard that crack kills
| Это слоган для моих баров, вы слышали, что крэк убивает
|
| I’m that real, let a nigga act trill
| Я такой настоящий, пусть ниггер играет трель
|
| Give me the steel, I bet I’m ‘a peel like Advil
| Дай мне сталь, держу пари, я "кожура, как Адвил"
|
| Y’all niggas chill, y’all better stay cool
| Вы, ниггеры, остынете, вам лучше оставаться спокойными
|
| ‘Cause the four-five equal the Chanel Nine News (boom!)
| Потому что четыре-пять равны новостям Chanel Nine (бум!)
|
| (Motherfucker!)
| (Ублюдок!)
|
| I’m America’s nightmare
| Я кошмар Америки
|
| Coke stay stashed in the Nik' Airs
| Кокс остается спрятанным в Nik 'Airs
|
| Or ball tucked
| Или мяч спрятан
|
| Ruger ‘cause a nigga don’t fight fair
| Ругер, потому что ниггер не сражается честно
|
| Short with words, I don’t converse with herbs
| Короткие слова, я не разговариваю с травами
|
| Niggas talking like they' ill, knowing they came for them birds
| Ниггеры говорят так, как будто они больны, зная, что они пришли за птицами
|
| Boy, y’all came for the bricks?
| Мальчик, ты пришел за кирпичами?
|
| I’m talking chopping up birds
| Я говорю о нарезке птиц
|
| Rockin' up in the spots, cops hopping the curb
| Rockin 'на месте, копы прыгают по бордюру
|
| Lethal shot to his top, only movement his nerves
| Смертельный выстрел в его вершину, только движение его нервов
|
| I’m from a block,
| я из квартала,
|
| Paranoia keep me strapped, mental when I
| Паранойя держит меня привязанным, психическим, когда я
|
| Got a nine, got a deuce, both would put you on your back
| Получил девятку, получил двойку, оба поставили бы тебя на спину
|
| One down, but they don’t even got the little gats
| Один вниз, но у них даже нет маленьких ворот
|
| Want peace face to face, talkin' violence in they rap
| Хотите мира лицом к лицу, говорите о насилии в рэпе
|
| Oh, you nasty on your beats? | О, ты противный в своих битах? |
| Slow down rapper
| Помедленнее, рэпер
|
| I’m a master in the hood, you know that rapper
| Я мастер в капюшоне, ты знаешь этого рэпера
|
| This shot’ll hit your head — «blaow» — hold that rapper
| Этот выстрел попадет тебе в голову — «блау» — держи этого рэпера
|
| Avon Blocksdale, I ain’t no rapper
| Эйвон Блоксдейл, я не рэпер
|
| (Motherfuckers)
| (Ублюдки)
|
| Turn me up a little bit
| Включи меня немного
|
| (Yankee, I see you nigga)
| (Янки, я вижу тебя, ниггер)
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Seat back, smoke blowin' out the Yukon
| Откиньтесь назад, дым выдувает Юкон
|
| With a Connecticut mami, she goes to UConn
| С мамой из Коннектикута она едет в UConn
|
| She from the Grove, I’m just trying to get my groove on
| Она из Рощи, я просто пытаюсь получить удовольствие
|
| After I hit, gettin' clipped like a coupon
| После того, как я ударил, меня обрезали, как купон
|
| Used to ignore me, but now they all on me
| Раньше игнорировал меня, но теперь они все на мне
|
| Swear it ain’t a time I speak to these bitches they ain’t horny
| Клянусь, я не разговариваю с этими суками, они не возбуждены
|
| When it was time to get to the money, they ain’t call me
| Когда пришло время добраться до денег, они не звонят мне
|
| Now they’re calling for a feature, but now they can’t afford me
| Теперь они призывают к функции, но теперь они не могут позволить мне
|
| It’s all corny, livin' off of what they used to be
| Это все банально, жить за счет того, чем они были раньше
|
| A bunch of old niggas trying to get their youth from me
| Куча старых нигеров, пытающихся забрать у меня свою молодость.
|
| But now I’m up, it’s about what you can do for me
| Но теперь я встал, это о том, что вы можете сделать для меня
|
| ‘Cause I was paid back when I was duckin' truancy
| Потому что мне отплатили, когда я уклонялся от прогулов
|
| Boy in the hood, been a menace to my society
| Мальчик в капюшоне, был угрозой для моего общества
|
| We’re all trying to be paid in full, here’s the irony
| Мы все пытаемся получить полную оплату, вот в чем ирония
|
| It’s all a rivalry, my friends don’t mix well
| Это все соперничество, мои друзья плохо ладят
|
| It’s like Crisco in a wish' well
| Это как Криско в колодце желаний
|
| But I just want all my niggas with me when I touch this first milli
| Но я просто хочу, чтобы все мои ниггеры были со мной, когда я коснусь этой первой милли
|
| But most of my niggas state prop', I ain’t talkin' Philly
| Но большая часть моей государственной поддержки нигеров, я не говорю о Филадельфии
|
| I spit crack, the soul of an old shooter
| Я плюю крэк, душа старого стрелка
|
| You’re just a young gunner, learning how to maneuver
| Ты просто молодой стрелок, учишься маневрировать
|
| There’s no leeway on this freeway
| На этой автостраде нет свободы действий
|
| Itchy trigger fingers get scratched like the sweepstakes
| Зудящие триггерные пальцы царапаются, как тотализаторы
|
| You never know
| Ты никогда не узнаешь
|
| That’s why we keep the metal close
| Вот почему мы держим металл близко
|
| And we ain’t afraid to make the whistle like kettle smoke
| И мы не боимся сделать свисток, как дым чайника
|
| King Sevin
| Король Севин
|
| They kettle smoke as a motherfucker
| Они заваривают дым как ублюдок
|
| You niggas, you don’t want no smoke
| Вы, ниггеры, вы не хотите курить
|
| I ain’t even gotta rap, my niggas got it
| Мне даже не нужно читать рэп, мои ниггеры поняли
|
| BSB records, the brand
| BSB Records, бренд
|
| The people’s brand
| Народный бренд
|
| That brand you can trust and believe in
| Бренд, которому можно доверять и которому можно доверять
|
| Dope boy Troy
| Наркоман Трой
|
| Got eight thousand dollars in my pocket for no motherfucking reason
| У меня в кармане восемь тысяч долларов ни с того ни с сего
|
| And I’m about to go pick up more money
| И я собираюсь пойти собрать больше денег
|
| I ain’t even gonna say no more
| Я даже не собираюсь больше говорить
|
| eight thousand in your pocket for no reason
| восемь тысяч в кармане без причины
|
| You ain’t gotta say no more
| Вы не должны больше говорить
|
| Feel like putting bars in this bitch so bad
| Мне так хочется поставить решетку на эту суку так плохо
|
| This be hard, right?
| Это сложно, верно?
|
| ‘Ey you niggas don’t loop this shit and try to put your verses on it
| «Эй, вы, ниггеры, не зацикливайте это дерьмо и не пытайтесь вставить в него свои стихи.
|
| This BSB shit
| Это дерьмо BSB
|
| Uh, duh-duh, d-duh d-duh, dun-duh, d-dun d-duh
| У-у-у, у-у, у, у, у, у, у, у, у, у, у
|
| Aight, we can let it breathe | Хорошо, мы можем позволить ему дышать |