| Vaticide (оригинал) | Vaticide (перевод) |
|---|---|
| I want to tear open your flesh | Я хочу разорвать твою плоть |
| to see the face of a god. | увидеть лик бога. |
| nevermore | никогда |
| will you cage me | ты посадишь меня в клетку |
| nevermore | никогда |
| will you rape | ты будешь изнасиловать |
| ACCUSER | ОБВИНИТЕЛЬ |
| I have control | у меня есть контроль |
| I want to tear open your face | Я хочу разорвать твое лицо |
| and devour the tongue of the «father». | и пожрать язык «отца». |
| OPPOSER | ПРОТИВНИК |
| I hold the knife | я держу нож |
| Destined to dream endlessly. | Суждено мечтать бесконечно. |
| I will | Я буду |
| deny every word you preach. | отрицайте каждое слово, которое вы проповедуете. |
| Ever hungry darkness cover me | Вечно голодная тьма покрывает меня |
| in shadows. | в тени. |
| Send me your poison. | Пришли мне свой яд. |
| You’ve sent me here to die. | Ты послал меня сюда, чтобы умереть. |
| Be now by my side. | Будь сейчас рядом со мной. |
| In you I see a light. | В тебе я вижу свет. |
| In you I see a fire. | В тебе я вижу огонь. |
| In you I see a decaying god. | В тебе я вижу разлагающегося бога. |
| Set you alight. | Поджечь тебя. |
| May night, and death | Майская ночь и смерть |
| reap you. | пожинать тебя. |
