| Lost in time | Затерян в каплях вечности, где время — как вода, |
| Deaf and blind | Глух и слеп, как в полночном лесу пустого мая, |
| Can’t rewind | Назад пути нет — пленённый стрелкой, что сбежала, |
| Forced to find | Я вынужден искать в ветрах разгадки бытия, |
| Find out something new | Нащупать свет в неведомом — как жемчуг в глубине. |
| |
| They’re calling your name, but you’re walking round the mist | Твоё имя зовут в тумане, но ты кружишь средь зыбкой млечности, |
| Still going insane, I’m flying over to Japan | Безумие во мне не стихает: я в небо — над Японией — лечу, |
| Soko ni aru plans, I like to keep it to myself | Soko ni aru планы — сокровище, что сберёг в себе одном. |
| It’s all in your head, but you talk about it | Всё свершается в мыслях, но ты роняешь слово — как камень в воду. |
| They’re calling your name, but you’re walking round the mist | Твоё имя зовут в тумане, но ты кружишь средь зыбкой млечности, |
| Still going insane, I’m flying over to Japan | Безумие во мне не стихает: я в небо — над Японией — лечу, |
| Soko ni aru plans, I like to keep it to myself | Soko ni aru планы — сокровище, что сберёг в себе одном. |
| It’s all in your head, but you talk about it | Всё свершается в мыслях, но ты роняешь слово — как камень в воду. |
| |
| Take your time | Позволь себе не спешить — растяни время, как нить, |
| Just unwind | Пусть мысли твои растворятся в вуали сна, |
| No reason to respond to me, no | Тебе нет нужды отвечать мне — и так понятно, |
| I know I’ll find | Я знаю: однажды найду — где рассыпался свет. |
| Find out something new | Нащупать свет в неведомом — как жемчуг в глубине. |
| |
| They’re calling your name, but you’re walking round the mist | Твоё имя зовут в тумане, но ты кружишь средь зыбкой млечности, |
| Still going insane, I’m flying over to Japan | Безумие во мне не стихает: я в небо — над Японией — лечу, |
| Soko ni aru plans, I like to keep it to myself | Soko ni aru планы — сокровище, что сберёг в себе одном. |
| It’s all in your head, but you talk about it | Всё свершается в мыслях, но ты роняешь слово — как камень в воду. |
| They’re calling your name, but you’re walking round the mist | Твоё имя зовут в тумане, но ты кружишь средь зыбкой млечности, |
| Still going insane, I’m flying over to Japan | Безумие во мне не стихает: я в небо — над Японией — лечу, |
| Soko ni aru plans, I like to keep it to myself | Soko ni aru планы — сокровище, что сберёг в себе одном. |
| It’s all in your head, but you talk about it | Всё свершается в мыслях, но ты роняешь слово — как камень в воду. |