| Ser bedre uten malingen
| Без покраски выглядит лучше
|
| Fargeblind (jeg er fargeblind)
| Дальтоник (я дальтоник)
|
| Åh, härregud, Vinter
| Боже мой, зима
|
| Det er bedre uten malingen (det er bedre)
| Без краски лучше (лучше)
|
| Ser bedre uten malingen (wow)
| Без краски выглядит лучше (вау)
|
| Fargeblind (jeg er fargeblind)
| Дальтоник (я дальтоник)
|
| Fargeblind
| Дальтонизм
|
| Kan ikke se deg
| Не вижу тебя
|
| Pleide å se deg (yeah)
| Раньше видел тебя (да)
|
| Ikke gå bort, bort (bort)
| Не уходи, прочь (прочь)
|
| Står der og sort, sort (det blir mørkt)
| Стою там и черный, черный (темнеет)
|
| Fortell meg hvem er du? | Скажи мне, кто ты? |
| (du)
| (ты)
|
| Se på ditt fjes (fjes)
| Посмотри на свое лицо (лицо)
|
| Se på deg selv (deg selv)
| Посмотри на себя (себя)
|
| Hva skje-e-er?
| Что случилось?
|
| Hva, hva
| Что-что
|
| Hva skjer?
| Как дела?
|
| Skjer, skjer
| Происходит, происходит
|
| Med min paraply jeg står ute i regnet
| С моим зонтиком я стою на улице под дождем
|
| Prøver å komme fra-a-a-a-a-a-a
| Пытаясь получить от-а-а-а-а-а-а
|
| Vasket, vasket regnbuen
| Мыли, мыли радугу
|
| Det er bedre uten malingen (det er bedre)
| Без краски лучше (лучше)
|
| Ser bedre uten malingen (wow)
| Без краски выглядит лучше (вау)
|
| Fargeblind (jeg er fargeblind)
| Дальтоник (я дальтоник)
|
| Fargeblind
| Дальтонизм
|
| Husker når du sa det (du sa)
| Помнишь, когда ты сказал это (ты сказал)
|
| Fortsett med det samme
| Продолжайте в том же духе
|
| Ta det tilbake (bare ta det)
| Возьми его обратно (просто возьми)
|
| Ta deg sammen (yeah)
| возьми себя в руки (да)
|
| Skulle ikke sagt det (skulle ikke)
| Не должен был этого говорить (не должен был)
|
| Betyr ingenting nå (ingenting)
| Ничего не значит сейчас (ничего)
|
| Tar ingen tanker
| Не думает
|
| Bare hjertet som banker
| Только бьющееся сердце
|
| Etterlot en beskjed
| Оставил сообщение
|
| Leste så dra det ned (dra)
| Прочитайте, затем перетащите его вниз (перетащите)
|
| Hytta kan ikke dra deg med
| Кабина не может тащить вас за собой
|
| Du må nok bli igjen
| Вам, вероятно, придется остаться
|
| I år her i regnet
| В этом году здесь под дождем
|
| Men jeg føler flammer
| Но я чувствую пламя
|
| Ser du jeg fordamper
| Ты видишь, я испаряюсь
|
| Med min paraply jeg står ute i regnet | С моим зонтиком я стою на улице под дождем |