| Fri-fri-friday
| пт-пт-пятница
|
| Fri-fri-friday
| пт-пт-пятница
|
| Fri-fri-friday
| пт-пт-пятница
|
| See it don’t really matter what yo' boss got ta say
| Видишь ли, на самом деле не имеет значения, что твой босс должен сказать
|
| We can’t make ya mad
| Мы не можем свести тебя с ума
|
| See it’s pay day, you got double over time
| Смотрите, это день зарплаты, со временем вы удвоились
|
| Ain’t nothin' on yo' mind
| Нет ничего на уме
|
| Time to recline, hit the club
| Время откинуться, попасть в клуб
|
| We gon ride 'cause it’s Friday
| Мы поедем, потому что сегодня пятница
|
| Friday
| Пятница
|
| Friday
| Пятница
|
| Friday
| Пятница
|
| Ain’t no sweat, give me my check, let me jet
| Не пота, дай мне мой чек, позволь мне взлететь
|
| Go get fresh, look my best
| Иди освежись, выгляди как можно лучше
|
| Better then the rest, best in the flesh
| Лучше остальных, лучше во плоти
|
| Greater then lest
| Больше, чем
|
| Take you the pass, yes, I’m the head
| Возьмите пропуск, да, я глава
|
| Rub my glass, second best on the verse
| Потри мой стакан, второй лучший в стихе
|
| I’m the worse when I’m on tha
| Я хуже, когда я на
|
| When I play I look fly
| Когда я играю, я выгляжу летящим
|
| All the girls wanna, all the girls wanna
| Все девушки хотят, все девушки хотят
|
| Ride thro the hood with a Chevy dom
| Поездка через капюшон с домом Chevy
|
| The south got bottom and we love the thump
| Юг достиг дна, и мы любим удар
|
| The bass gon vibrate in the trunk
| Бас вибрирует в багажнике
|
| The thump gon make the body hump
| Удар делает горб тела
|
| It’s Friday, it’s pay day
| Пятница, день зарплаты
|
| Everything gon' go my way day
| Все пойдет своим путем
|
| Everybody gonna hear what I got to say
| Все услышат, что я должен сказать
|
| I’m out this bitch 'til Monday
| Я уйду от этой суки до понедельника
|
| It’s Friday, it’s pay day
| Пятница, день зарплаты
|
| Everything gon' go my way day
| Все пойдет своим путем
|
| Everybody gonna hear what I got to say
| Все услышат, что я должен сказать
|
| I’m out this bitch 'til Monday
| Я уйду от этой суки до понедельника
|
| I’m off the clock, I’m turning the block
| Я не на часах, я поворачиваю блок
|
| The club is the place where the party gon' rock
| Клуб - это место, где собирается вечеринка
|
| I’m off the clock, I’m turning the block
| Я не на часах, я поворачиваю блок
|
| The club is the place where the party gon' rock
| Клуб - это место, где собирается вечеринка
|
| You been workin' all week, didn’t get much sleep
| Ты работал всю неделю, мало спал
|
| But today is the last day, time to go play
| Но сегодня последний день, пора играть
|
| Get yo check, get out that bitch
| Получите чек, убирайтесь с этой суки
|
| You know where to go to get crunk with it
| Вы знаете, куда идти, чтобы получить crunk с ним
|
| Hit the club, get you drank on
| Попади в клуб, выпей
|
| Hit the dance flo', get yo' crank on
| Попади на танцпол, заведи заводную рукоятку.
|
| Party over here get crunk over there
| Вечеринка здесь, получить кранк там
|
| Everybody’s hands in the motherfuckin' air
| Все руки в гребаном воздухе
|
| Hot but you feelin' good
| Горячо, но ты чувствуешь себя хорошо
|
| You ain’t on the clock so it’s all good
| Вы не на часах, так что все хорошо
|
| You havin' you a ball, you with yo' dogs
| У тебя есть мяч, ты со своими собаками
|
| And the club packed from wall to wall
| И клуб забит от стены до стены
|
| See it don’t really matter what yo' boss got ta say
| Видишь ли, на самом деле не имеет значения, что твой босс должен сказать
|
| We can make ya mad
| Мы можем свести тебя с ума
|
| See it’s pay day, you got double over time
| Смотрите, это день зарплаты, со временем вы удвоились
|
| Ain’t nothin' on yo' mind
| Нет ничего на уме
|
| Time to recline, hit the club
| Время откинуться, попасть в клуб
|
| We gon ride 'cause it’s Friday
| Мы поедем, потому что сегодня пятница
|
| Friday
| Пятница
|
| Friday
| Пятница
|
| Friday
| Пятница
|
| Just got paid, it’s Friday night
| Только что заплатили, это вечер пятницы
|
| Hit the mall get fresh
| Попади в торговый центр, освежись
|
| Hit the club tonight
| Хит клуб сегодня вечером
|
| Damn right, party 'til it’s time end
| Черт возьми, вечеринка до конца времени
|
| On Saturday I be back again
| В субботу я снова вернусь
|
| It’s the weekend, baby, have a blast
| Это выходные, детка, хорошо провести время
|
| You thru with yo' drank
| Ты с тобой выпил
|
| Have anotha glass
| Выпейте стакан аноты
|
| Get yo ass on the dance flo'
| Получите свою задницу на танцплощадке
|
| Have some fun
| Веселись
|
| You in the middle of the crowd, nigga
| Ты посреди толпы, ниггер
|
| Burn you one
| Сжечь тебя один
|
| They drankin', they thankin' the weekend last forever
| Они пили, они благодарили, что выходные длятся вечно
|
| But before you leave the club you need to pull you together
| Но прежде чем покинуть клуб, вам нужно собрать вас вместе
|
| While you sippin' and tippin' you need to check you ride
| Пока вы пьете и даете чаевые, вам нужно проверить, как вы едете
|
| Because you don’t want to go outside and catch a dui
| Потому что вы не хотите выходить на улицу и ловить дуй
|
| Warning Fridays usually lead to high volumes
| Предупреждающие пятницы обычно приводят к большим объемам
|
| Of drinking, smoking and partying
| О выпивке, курении и вечеринках
|
| It’s Friday, it’s pay day
| Пятница, день зарплаты
|
| Everything gon go my way day
| Все пойдет по-моему, день
|
| Everybody gonna hear what I got to say
| Все услышат, что я должен сказать
|
| I’m out this bitch 'til Monday
| Я уйду от этой суки до понедельника
|
| It’s Friday, it’s pay day
| Пятница, день зарплаты
|
| Everything gon go my way day
| Все пойдет по-моему, день
|
| Everybody gonna hear what I got to say
| Все услышат, что я должен сказать
|
| I’m out this bitch 'til Monday
| Я уйду от этой суки до понедельника
|
| I’m off the clock, I’m turning the block
| Я не на часах, я поворачиваю блок
|
| The club is the place where the party gon' rock
| Клуб - это место, где собирается вечеринка
|
| I’m off the clock, I’m turning the block
| Я не на часах, я поворачиваю блок
|
| The club is the place where the party gon' rock
| Клуб - это место, где собирается вечеринка
|
| Ladies and gentlemen, boys and girls
| Дамы и господа, мальчики и девочки
|
| It’s with great pleasure for me
| Мне с большим удовольствием
|
| To introduce to you my Wyclef John
| Чтобы представить вам моего Вайклефа Джона
|
| Aitte, now I know y’all crunk
| Айтте, теперь я знаю, что ты весь кранк
|
| We gon keep y’all crunk
| Мы будем держать вас всех хрустящими
|
| We bringin' back that funky shit
| Мы возвращаем это фанковое дерьмо
|
| Ying Yang and Wyclef in this bitch
| Ин Ян и Вайклеф в этой суке
|
| But I would like to introduce to y’all
| Но я хотел бы представить вам всех
|
| My man, the wonder boy
| Мой мужчина, чудо-мальчик
|
| But y’all may know him
| Но вы все можете знать его
|
| As Jerry Wonder on the bass guitar | В роли Джерри Уандера на бас-гитаре |