Перевод текста песни Lição de Vida - Yannick Afroman

Lição de Vida - Yannick Afroman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lição de Vida , исполнителя - Yannick Afroman.
Дата выпуска: 16.05.2013
Язык песни: Португальский

Lição de Vida

(оригинал)
Não a ninguem neste mundo
Tão inteligente
Ao ponto de saber tudo
E não ninguem tão burro ao ponto de não saber nada
Alias so de saber que não sabes Ja é saber
Puriso cuidado !!!
O homem pode ser inteligente
Mais e não acompahar os tempos fica desatualizado
Ninguem nesta vida sabe tudo
Todos dias aprendemos algum
Aprende que a vida é uma escola
Todos dia aprendemos, aprendemos, aprendemos
Uma lição
Atenção nem tudo que a parece a nossa frente é ocasião
Amar quem não nos ama é cansar o coração
Quem fala mal dos outro se esponha a si proprio por isso não me doi
Quem deicha de ser amigo
É porque nunca foi
A vida faz pergunta o tempo da responde viver é arte !!!
E a honestidade é a unica moeda que vale em toda parte
O meu avo sempre me falou não sejas interesseiro
Mais procura fazer amizade com pessoas interessantes
Nem toda verdade é pra se dizer a coisa vale não saber
Devemos se procurar com imagem
Mais não!!!
viver de imagem
O caracter!!!
é que define o homem não a riqueza ou a idade
O dinheio faz magia mais so Deus faz milagre
Ninguem nesta vida sabe tudo
Todos dias aprendemos algum
Aprende que a vida é uma escola
Todos dia aprendemos, aprendemos, aprendemos
Uma lição!!!
Não a melhor bebida do que a água
Não melhor livro do que a Bíblia
Ja viu!!!
É mais facil encontrar a verdade
Numa crítica do que no elogio
A minha mãe sempre me disse
Não procura chamar atencão
Defeca so as mosca virão
Pra que enventar o mal se podes imitar bem
Quem é amigo de todo nem é amigo de ninguem
O ignorante não é preciso abrir a boca
Mesmo de logo da-se conta
Não procura ser muito engraçado
Podem te confundir com palhiaço
Comporta-se o homem não nasce
Invejioso ou mal torna-se
Ama o seu proximo !!!
Pratica sempre o bem assim disse
O pai Miala que sentando
Quem amam os outro sempre serão amados
Ninguem nesta vida sabe tudo
Todos dias aprendemos algum
Aprende que a vida é uma escola
Todos dia aprendemos, aprendemos, aprendemos
Uma lição!!!
Apanhei muita pancada na vida
Mas também aprendi muita coisa em contra partida
Muitos Me gostam pelo que sou
Outros me detestam pela mesma razão
Devemos falar aquilo que pensamos
Mas devemos pensar naquilo que falamos
Sempre que for em busca do saber
Dou conta que ainda me falta muito para aprender
Nunca se diz, Já sei !, aprender nunca é demais
Alias, o sábio é aquele que quer aprender mais
O ignorante, é aquele que pensa que sabe demais
Lição de vida
Ensina o teu irmão, aprenda com ele, isso é viver

Урок Жизни

(перевод)
Никому в этом мире
Такой умный
Вплоть до того, чтобы знать все
И нет никого настолько глупого, чтобы ничего не знать
Кстати, вы знаете только то, что не знаете, это уже известно
Чисто осторожно!!!
Человек может быть умным
Больше и не идти в ногу со временем устарело
Никто в этой жизни не знает всего
Каждый день мы чему-то учимся
Узнай, что жизнь – это школа
Каждый день мы учимся, учимся, учимся
Урок
Внимание, не все, что появляется перед нами, является поводом
Любить того, кто нас не любит, утомляет сердце
Кто плохо говорит о других, разоблачает себя, чтобы мне не было больно
Кто перестает быть друзьями
Это потому, что этого никогда не было
Жизнь задает вопрос, время ответа, жить - это искусство!!!
А честность - единственная валюта, которая стоит везде
Мой дедушка всегда говорил мне, что не корыстолюбив
Больше ищу друзей с интересными людьми
Не всякая истина предназначена для того, чтобы говорить что-то, чего стоит не знать
Мы должны искать с изображением
Больше не надо!!!
жить с изображения
Персонаж!!!
это то, что определяет мужчину, а не богатство или возраст
Деньги творят чудеса, но только Бог творит чудеса
Никто в этой жизни не знает всего
Каждый день мы чему-то учимся
Узнай, что жизнь – это школа
Каждый день мы учимся, учимся, учимся
Урок!!!
Не лучший напиток, чем вода
Нет лучшей книги, чем Библия
Ты видел!!!
Легче найти правду
В критике чем в похвале
Моя мать всегда говорила мне
Не пытайтесь привлечь внимание
Испражняться только мухи прилетят
Зачем изобретать зло, если его можно хорошо имитировать
Кто друг всем и друг никому
Невежде не нужно открывать рот
Даже скоро ты поймешь
Не пытайтесь быть слишком забавным
Вас можно спутать с клоуном
Человек ведет себя не рожденным
Завистливый или злой становится
Возлюби ближнего!!!
Всегда хорошо практикуйтесь, поэтому я сказал
Отец Миала, который сидит
Те, кто любит другого, всегда будут любимы
Никто в этой жизни не знает всего
Каждый день мы чему-то учимся
Узнай, что жизнь – это школа
Каждый день мы учимся, учимся, учимся
Урок!!!
меня много били в жизни
Но я также многому научился в матче
Многие любят меня за то, кто я
Другие ненавидят меня по той же причине
Мы должны говорить то, что думаем
Но мы должны думать о том, что мы говорим
Всякий раз, когда вы находитесь в поисках знаний
Я понимаю, что мне еще многому предстоит научиться
Вы никогда не говорите, я уже знаю!, учиться никогда не бывает слишком много
На самом деле мудр тот, кто хочет узнать больше
Невежественный тот, кто думает, что знает слишком много
Жизненный урок
Научи своего брата, учись у него, это жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Loucos 2018

Тексты песен исполнителя: Yannick Afroman