Перевод текста песни Booyaka 619 (Rey Mysterio Theme) - Wrestling Hit Players

Booyaka 619 (Rey Mysterio Theme) - Wrestling Hit Players
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Booyaka 619 (Rey Mysterio Theme) , исполнителя -Wrestling Hit Players
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.06.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Booyaka 619 (Rey Mysterio Theme) (оригинал)Буяка 619 (Тема Рей Мистерио) (перевод)
Booyaka.Бояка.
Booyaka… 6−1-9. Бояка… 6−1-9.
Booyaka.Бояка.
Booyaka… That’s my pueblo. Бояка… Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
That’s my pueblo. Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
Rey Mysterio. Рей Мистерио.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
That’s my pueblo. Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
What you gon’do when we come for you? Что ты будешь делать, когда мы придем за тобой?
Ya llego el Rey Mysterio. Ya llego el Rey Mysterio.
El vato cabron de San Diego. Эль-вато-каброн-де-Сан-Диего.
Flash up on the scene like a brown crusader. Вспышка на сцене, как коричневый крестоносец.
Blowing up screens like Space Invaders. Взорвать экраны, как в Space Invaders.
Too much damage for one to manage. Слишком много урона, чтобы справиться с ним.
Going 51:50 speaking Spanglish. Иду 51:50 говоря по-испански.
Aste a un lado estoy pesado. Aste a un lado estoy pesado.
Vivo la vida peleando pecado. Vivo la vida peleando pecado.
Altom me duele la alma. Altom me duele la alma.
Y deje mi cartera en Tijuana. Y deje mi cartera в Тихуане.
El soldado enmascarado te cuidado. El Soldado enmascarado te cuidado.
Paisa paisa, estas pasado. Paisa paisa, estas pasado.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
That’s my pueblo. Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
Rey Mysterio. Рей Мистерио.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
That’s my pueblo. Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
What you gon’do when we come for you? Что ты будешь делать, когда мы придем за тобой?
And we the Southtown generals, Diego Don originals. А мы, генералы Сауттауна, оригиналы Диего Дона.
Hitman for hire, made wiseguys untouchable. Наемный убийца сделал умников неприкасаемыми.
Border bandits, running the streets and the canvas. Пограничные бандиты, бегающие по улицам и полотну.
We live and direct, no reruns, that’s what’s happening. Мы живем и режиссируем, никаких повторов, вот что происходит.
Blow up the mannequin, better go ask your friends again. Взорви манекен, лучше пойди еще раз спроси у друзей.
Terror in their eyes when they tell you «Here comes the mask again.» Ужас в их глазах, когда они говорят вам: «А вот и маска».
No time for talkin, dig the whole for the coffin. Нет времени на разговоры, копай весь гроб.
It’s no mystery Rey that he’s a dead man walkin. Рей, это не тайна, что он ходячий мертвец.
(El dia de los muertos) Say a prayer for the livin. (El dia de los muertos) Помолитесь за живых.
Ask God to take my soul in case I go unforgiven. Попроси Бога забрать мою душу на случай, если я останусь без прощения.
(One shot) Two kills, you don’t believe me now you will. (Один выстрел) Два убийства, теперь ты мне не веришь.
And that’s the realest deal homey since Jesus’last meal. И это самая настоящая домашняя сделка со времен последней трапезы Иисуса.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
That’s my pueblo. Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
Rey Mysterio. Рей Мистерио.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
That’s my pueblo. Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
What you gon’do when we come for you? Что ты будешь делать, когда мы придем за тобой?
Mira mira, watcha watcha. Мира мира, вотча вата.
Cuidado con los celos porque matan. Cuidado con los celos porque matan.
Booyaka booyaka, el reggaeton. Буяка буяка, эль реггетон.
Me moda no Mysterio esta cabron. Me moda no Mysterio esta cabron.
One, two, three.Раз два три.
6−1-9 down with P.O.D. 6−1-9 вниз с P.O.D.
Como la ves. Como laves.
Facil como uno, dos, tres. Facil como uno, dos, tres.
Mr. DJ, play that rola otra vez. Мистер диджей, сыграйте эту ролу отра вез.
And watch how my people go off. И смотри, как уходят мои люди.
Under the wooden cross, who’s the boss? Под деревянным крестом кто хозяин?
Nadie brinca, y tienta cielo. Nadie brinca, y tienta cielo.
Con mi vos aquí yo el cielo. Con mi vos aquí yo el cielo.
I walk through, los siente, they’re mi gente. Я прохожу, los siente, они mi gente.
Truena fuerte, como cuente. Truena fuerte, como cuente.
That’s just life in the 6−1-9. Это просто жизнь в 6−1-9.
So hey DJ hit me one more time. Итак, эй, ди-джей ударил меня еще раз.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
That’s my pueblo. Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
Rey Mysterio. Рей Мистерио.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
That’s my pueblo. Это мое пуэбло.
Booyaka.Бояка.
Booyaka.Бояка.
6−1-9 (Hey) 6−1-9 (Привет)
What you gon’do when we come for you?Что ты будешь делать, когда мы придем за тобой?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Booyaka 619

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: