| He been talkin' shit, he ain’t really got a back bone
| Он говорил дерьмо, у него действительно нет позвоночника
|
| I been with the back with the money on my lap, ho (Yeah)
| Я был сзади с деньгами на коленях, хо (Да)
|
| You won’t come in last if you never run a track, ho
| Ты не придешь последним, если никогда не будешь запускать трек, хо
|
| I be countin' bands, you bitches be lookin' silly
| Я считаю группы, вы, суки, выглядите глупо
|
| Send me my advance, I’m running it to a milli
| Пришлите мне мой аванс, я доведу его до милли
|
| I’m driving in an Audi, you pullin' up in a mini
| Я еду в Audi, ты подъезжаешь к Mini
|
| That pussy got an outie, I turn her into an innie (Okay like)
| У этой киски есть выход, я превращаю ее в инни (хорошо, как)
|
| Trap phone digital dash, that boy talk digital trash (Pew, pew, pew, pew)
| Телефон-ловушка, цифровая черта, этот мальчик говорит о цифровом мусоре (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Bag can’t hold all of my racks, bitch talk shit and I blast (Pew, pew, pew, pew)
| Сумка не может вместить все мои стойки, сука говорит дерьмо, и я взрываюсь (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Don’t talk to me like that, I put bitches on blast (Ooh, I bet you do, yo)
| Не говори со мной так, я запугиваю сучек
|
| YUNDER all on the map, don’t get hit with a MAC, baby (Is it recording?)
| YUNDER все на карте, не попади под MAC, детка (это запись?)
|
| Pull up with a MAC, no Apple (Yeah)
| Подъезжай с MAC, без Apple (Да)
|
| Hit 'em with a backhand slap, bro (Ih, uh)
| Ударь их пощечиной, братан (их, э-э)
|
| He be talking on me, he ain’t really got a backbone (Uh, uh, go)
| Он говорит обо мне, у него действительно нет стержня (э-э-э, иди)
|
| Sipping green tea while your man on my lap, bro (alright)
| Потягиваю зеленый чай, пока твой мужчина у меня на коленях, братан (хорошо)
|
| Okay like Prada on my hip, talk about it on a track though (Ooh, ooh)
| Хорошо, как Prada на моем бедре, хотя поговорим об этом на треке (о, о)
|
| Talk about bands, taking stacks though (uh)
| Говорите о группах, берите стеки, хотя (э-э)
|
| Hasn’t been the same when I started doing laps on the track though (Let's go,
| Однако когда я начал делать круги по трассе, все изменилось (поехали,
|
| okay)
| хорошо)
|
| Yun Head, give me that tempo, let’s go (Yo)
| Юн Хэд, дай мне этот темп, пошли (Йоу)
|
| Wait that’s me
| Подожди, это я
|
| I just pulled up in the brand new fur coat (Yuh)
| Я только что подъехал в новенькой шубе (ага)
|
| Throwing a band, I put the chip up in the barcode (Okay, uh, uh)
| Бросив браслет, я вставил чип в штрих-код (хорошо, угу)
|
| Talk about money, but do you really got a lot though? | Поговорим о деньгах, но действительно ли у вас их много? |
| (What?)
| (Какая?)
|
| Hanako money, I’m counting bands up in the bathroom, uh
| Деньги Ханако, я считаю группы в ванной, э-э
|
| Like put that boy in the backrooms
| Например, посадить этого мальчика в подсобные помещения
|
| Walking out the bank and I’m built like a statue
| Выхожу из банка, и я сложен как статуя
|
| Talk about math, I’ve been on Google Classroom
| К слову о математике, я был в Google Classroom.
|
| Talk about trap phone digital dash, that boy talk digital trash (Pew, pew, pew,
| Говорите о цифровом тире телефона-ловушки, этот мальчик говорит о цифровом мусоре (Пью, пиу, пиу,
|
| pew)
| скамья)
|
| Bag can’t hold all of my racks, boy talk down and I blast (Pew, pew, pew, pew)
| Сумка не может удержать все мои стойки, мальчик говорит потише, и я взрываюсь (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| (Don't) Don’t talk to me like that, I put bangers on blast (Ooh, I bet you do)
| (Не надо) Не говори со мной так, я ставлю сосиски на взрыв (О, держу пари)
|
| YUNDER all on the map, don’t get hit with a MAC, baby
| YUNDER все на карте, не попади с MAC, детка
|
| Don’t come 'round here with that digital trash
| Не ходи сюда с этим цифровым мусором
|
| I said like, don’t come 'round here with that digital trash
| Я сказал, типа, не ходи сюда с этим цифровым мусором
|
| I said like, don’t come 'round here with that digital trash
| Я сказал, типа, не ходи сюда с этим цифровым мусором
|
| I said like, don’t come 'round here with that digital trash
| Я сказал, типа, не ходи сюда с этим цифровым мусором
|
| Okay, let’s go, let’s go, let’s go
| Ладно, пошли, пошли, пошли
|
| Trap phone digital dash, that boy talk digital trash (Pew, pew, pew, pew)
| Телефон-ловушка, цифровая черта, этот мальчик говорит о цифровом мусоре (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Bag can’t hold all of my racks, bitch talk shit and I blast (Pew, pew, pew, pew)
| Сумка не может вместить все мои стойки, сука говорит дерьмо, и я взрываюсь (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Don’t talk to me like that, I put bitches on blast (Ooh, I bet you do)
| Не говори со мной так, я запугиваю сучек
|
| YUNDER all on the map, don’t get hit with a MAC, baby
| YUNDER все на карте, не попади с MAC, детка
|
| Trap phone digital dash, that boy talk digital trash (Pew, pew, pew, pew)
| Телефон-ловушка, цифровая черта, этот мальчик говорит о цифровом мусоре (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Bag can’t hold all of my racks, bitch talk shit and I blast (Pew, pew, pew, pew)
| Сумка не может вместить все мои стойки, сука говорит дерьмо, и я взрываюсь (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Don’t talk to me like that, I put bitches on blast (Ooh, I bet you do, yo)
| Не говори со мной так, я запугиваю сучек
|
| YUNDER all on the map, don’t get hit with a MAC, baby | YUNDER все на карте, не попади с MAC, детка |