| How could I face the facts?
| Как я мог столкнуться с фактами?
|
| With my hands behind my back
| С моими руками за спиной
|
| Can I escape the walls around and just say goodbye?
| Могу ли я выбраться из стен вокруг и просто попрощаться?
|
| No matter how hard you try
| Как бы вы ни старались
|
| I’ll never break this
| Я никогда не сломаю это
|
| Tell me there’s no goodbye
| Скажи мне, что нет прощания
|
| I can’t face this on my own
| Я не могу справиться с этим самостоятельно
|
| If it shows me how much you mean to me
| Если это покажет мне, как много ты для меня значишь
|
| (you mean to me)
| (ты значишь для меня)
|
| I’ll never let you walk this world alone
| Я никогда не позволю тебе ходить по этому миру одному
|
| In sadness and weakness our world’s collide
| В печали и слабости наш мир сталкивается
|
| But this is our time tonight
| Но это наше время сегодня вечером
|
| Too bad you can never depend on me
| Жаль, что ты никогда не сможешь положиться на меня.
|
| I understand your worthless
| Я понимаю твою бесполезность
|
| No matter how hard you try
| Как бы вы ни старались
|
| I taste the poison
| Я чувствую яд
|
| I’ll never leave your side
| Я никогда не покину тебя
|
| Give me reason
| Дай мне повод
|
| If it shows how much you meant to me
| Если это покажет, как много ты для меня значишь
|
| (you mean to me)
| (ты значишь для меня)
|
| I’ll never let you walk this world alone
| Я никогда не позволю тебе ходить по этому миру одному
|
| If it shows how much you mean to me
| Если это покажет, как много ты для меня значишь
|
| (you mean to me)
| (ты значишь для меня)
|
| I’ll never let you walk this world alone | Я никогда не позволю тебе ходить по этому миру одному |