| Será la magia que tienen tus ojos
| Это будет волшебство твоих глаз
|
| Y esos truquitos para enamorar
| И эти трюки, чтобы влюбиться
|
| Tú me seduces a tu antojo
| Ты соблазняешь меня по своей прихоти
|
| Y de tu hechizo no puedo escapar
| И от твоего заклинания я не могу убежать
|
| (De La Ghetto)
| (Гетто)
|
| Qué ganas tengo de buscarte
| я хочу искать тебя
|
| Y de volverte a besar
| И снова поцеловать тебя
|
| Por más que traten de alejarte
| Как бы они ни пытались оттолкнуть тебя
|
| Baby, conmigo tú te vas
| Детка, ты пойдешь со мной
|
| (Tienes que ser valiente baby)
| (Ты должен быть храбрым, детка)
|
| Escápate conmigo esta noche, bebé
| Убегай со мной сегодня вечером, детка
|
| Te quiero comer, te va a encantar
| Я хочу съесть тебя, тебе понравится
|
| Tú sabes que conmigo siempre la pasas bien
| Ты знаешь, что тебе всегда хорошо со мной
|
| Te quiero comer, tus labios besar
| Я хочу съесть тебя, поцеловать твои губы
|
| Bebé, no digas que no
| Детка, не говори нет
|
| Si sólo somos tú y yo
| Если это только ты и я
|
| Si se te eriza la piel
| Если ваша кожа щетиной
|
| Cuando entramos en calor
| Когда нам становится жарко
|
| Bebé, no digas que no
| Детка, не говори нет
|
| Si sólo somos tú y yo
| Если это только ты и я
|
| Si se te eriza la piel
| Если ваша кожа щетиной
|
| Cuando entramos en calor
| Когда нам становится жарко
|
| (Bad Bunny, baby)
| (Плохой кролик, детка)
|
| Yo quiero que conmigo tú te escapes
| Я хочу, чтобы ты сбежал со мной
|
| Tu mejor amiga, que te tape
| Ваш лучший друг, который прикрывает вас
|
| Dime que botella quieres que destape
| Скажи мне, какую бутылку ты хочешь, чтобы я открыл
|
| Sin condón, contigo yo me voy acape'
| Без презерватива, с тобой я ухожу
|
| Es que me gusta tu totito cuando late
| Мне нравится твой тотито, когда он бьет
|
| Pa' ti no tengo un philly tengo un bate
| Для тебя у меня нет филадельфии, у меня есть летучая мышь
|
| Con la corta pa' que tu jevo ni trate
| С короткой, чтобы твой парень даже не пытался
|
| Si pregunta dile que yo soy tu cuate, yeh
| Если он спросит, скажи ему, что я твой приятель, да
|
| Conmigo los domingos son en Palomino
| Со мной воскресенья в Паломино
|
| Botellas de champagne o copas de vino
| Бутылки шампанского или бокалы для вина
|
| Chanel, Louis Vuitton, Gucci o Valentino
| Шанель, Луи Виттон, Гуччи или Валентино
|
| Alexander McQueen o Moschino
| Александр МакКуин или Москино
|
| Me gusta verte en cuatro, no apagues la luz
| Я люблю видеть тебя в четыре, не выключай свет
|
| Hoy te voy a sacar el jugo como un Bubbaloo
| Сегодня я выжму из тебя сок, как Баббалу.
|
| Tu jevo está atrasao' parece un Razer con bluetooth
| Твой парень опаздывает, он похож на Razer с bluetooth
|
| Pues no te complace, eso lo dijiste tú
| Ну, тебе это не нравится, ты сказал, что
|
| (Ok, buenas noches a todos)
| (Хорошо, всем спокойной ночи)
|
| Quiero que conmigo te escapes
| Я хочу, чтобы ты сбежал со мной
|
| Y que con besos me mates
| И что поцелуями ты меня убиваешь
|
| Que con caricias me maltrates (Imagínate)
| Что ты обращаешься со мной ласками (представь)
|
| El magnate, dentro de un yate
| Магнат внутри яхты
|
| Y tú bailando empapada en chocolate
| И ты танцуешь, пропитанный шоколадом
|
| Dale baby, toma la decisión
| Давай, детка, прими решение
|
| Y sólo aprieta el botón (Valiente)
| И просто нажми на кнопку (Смелый)
|
| Tú sabes, el de la seducción (Quiero que te relajes)
| Знаешь, та, что с соблазнением (я хочу, чтобы ты расслабилась)
|
| Alto por ciento de pasión
| Высокий процент страсти
|
| Tráeme el aceite pal masaje y se fue la tensión
| Принесите мне массажное масло, и напряжение уйдет.
|
| No tengas miedo, te toco porque puedo (Duro)
| Не бойся, я прикасаюсь к тебе, потому что могу (жестко)
|
| Algo me pasa cuando contigo me enredo (Algo bien loco)
| Что-то происходит со мной, когда я запутываюсь с тобой (что-то очень сумасшедшее)
|
| Se chupa los dedos y yo no retrocedo
| Он сосет пальцы, и я не отступаю
|
| Tú me dices si nos escapamos y procedo
| Ты скажешь мне, если мы убежим, и я продолжу
|
| Escápate conmigo esta noche, bebé
| Убегай со мной сегодня вечером, детка
|
| Te quiero comer, te va a encantar
| Я хочу съесть тебя, тебе понравится
|
| Tú sabes que conmigo siempre la pasas bien
| Ты знаешь, что тебе всегда хорошо со мной
|
| Te quiero comer, tus labios besar
| Я хочу съесть тебя, поцеловать твои губы
|
| (Damas y caballeros, La Maravilla)
| (Дамы и господа, Чудо)
|
| Si te escapas conmigo será otra historia
| Если ты убежишь со мной, это будет другая история
|
| Momentos inolvidables en tu memoria
| Незабываемые моменты в вашей памяти
|
| No hagas caso a comentarios ni a la escoria
| Не слушайте комментарии и мрази
|
| Vuela conmigo, ven te invito a saborear la gloria
| Лети со мной, иди, я приглашаю тебя насладиться славой
|
| Contigo me saque la loto
| С тобой я достал лотос
|
| Eres caliente, en tu mirada lo noto
| Ты горячая, по твоему взгляду я это замечаю
|
| Tu cuerpo es la nave
| твое тело - корабль
|
| Y en este caso especial, yo vengo siendo el piloto
| И в этом особом случае я был пилотом
|
| En el espacio de tu ser me quiero perder
| В пространстве твоего существа я хочу потерять себя
|
| Y aprender todos los secretos que esconde tu piel
| И узнай все секреты, которые скрывает твоя кожа
|
| Quisiera ver contigo un nuevo amanecer
| Я хотел бы увидеть с тобой новый рассвет
|
| No en la tierra si no en el aire a 30 mil pies
| Не на земле, а в воздухе на высоте 30 тысяч футов.
|
| Atrévete, yo voy a ti, deja la timidez
| Дерзай, я иду к тебе, оставь робость
|
| Y vas a ver como de nuevo querrás otra vez
| И ты увидишь, как ты снова полюбишь
|
| Asómate por la ventana y dime que ves
| Посмотри в окно и скажи мне, что ты видишь
|
| Sólo nubes blancas y una vida sin estrés
| Только белые облака и жизнь без стресса
|
| (Arcángeo, bebé)
| (Архангеус, детка)
|
| Ok, que tal si baby yo te busco en el europeo
| Хорошо, а что, если, детка, я ищу тебя в Европе
|
| Que tengo medio philly ya en el cenicero
| У меня уже есть половина филадельфии в пепельнице
|
| Relájate, que te acaricien lo' asiento' de cuero
| Расслабься, позволь им погладить тебя по «сиденью» из кожи.
|
| Te hablo claro, tú sabes que yo te soy sincero
| Я говорю с тобой ясно, ты знаешь, что я искренен
|
| Te veo triste y también un poco perdida
| Я вижу тебя грустным, а также немного потерянным
|
| Será por los problemas que has pasado en tu vida
| Это будет из-за проблем, с которыми вы столкнулись в своей жизни.
|
| Escápate conmigo, vacaciones extendidas
| Беги со мной, продлил отпуск
|
| Pa' recorrer el mundo desde Egipto a Argentina
| Путешествовать по миру от Египта до Аргентины
|
| No quiero que esto vaya a terminar
| Я не хочу, чтобы это закончилось
|
| Quiero que te quedes un poquito más
| Я хочу, чтобы ты остался немного дольше
|
| Tú eres algo que yo no puedo olvidar
| Ты то, что я не могу забыть
|
| Y contigo yo me vuelvo a escapar
| И с тобой я снова убегаю
|
| Escápate conmigo esta noche bebé
| Убегай со мной сегодня вечером, детка
|
| Te quiero comer, tus labios besar
| Я хочу съесть тебя, поцеловать твои губы
|
| Tú sabes que conmigo siempre la pasas bien
| Ты знаешь, что тебе всегда хорошо со мной
|
| Te quiero comer, tus labios besar
| Я хочу съесть тебя, поцеловать твои губы
|
| (Señores, Noriel el peligroso)
| (Господа, Нориэль опасный)
|
| (No-No-Noriel)
| (Нет-Нет-Нориэль)
|
| Ya me cansé de pensarte en mi cama
| Я устал думать о тебе в своей постели
|
| Hoy voy a buscarte pa' matar las ganas
| Сегодня я иду искать тебя, чтобы убить желание
|
| Tu cuerpo y tu alma me llama
| Твое тело и твоя душа зовет меня
|
| Me tiran la mala porque la que no gana, siempre difama
| Они бросают на меня зло, потому что тот, кто не выигрывает, всегда порочит
|
| Tú sabes cual es la meta
| Вы знаете, какова цель
|
| Yo soy el único que entiende to' lo que tu cuerpo interpreta
| Я единственный, кто понимает все, что интерпретирует твое тело.
|
| Vivimos jugando en una ruleta
| Мы живем, играя в рулетку
|
| Pero por ti lo dejo to' y me pongo a buscarte por to' el planeta
| Но ради тебя я оставляю все и начинаю искать тебя по всей планете
|
| Yo estoy loco con tu foto y como si fuera poco
| Я без ума от твоего фото и как будто этого мало
|
| Sabes que de ti soy el piloto
| Ты знаешь, что я твой пилот
|
| Ni tú, ni yo tiene el corazón roto
| Ни у тебя, ни у меня нет разбитого сердца
|
| No estamo' enamorao' pero na' más quiere conmigo y no con otro
| Мы не влюблены, но она больше ничего не хочет ни со мной, ни с другим
|
| (Almighty)
| (Всемогущий)
|
| Llenaste a mi corazón
| ты наполнил мое сердце
|
| Porque antes era inutil como un iPhone 7 que no tiene el chip
| Потому что раньше он был бесполезен, как iPhone 7 без чипа.
|
| Quieren hundirme el barco en el que vamo' juntos
| Они хотят потопить корабль, на котором мы едем вместе
|
| Y yo que soy un experto en el Battleship
| И я эксперт в линкоре
|
| Soy un player, tú eres mi championship
| Я игрок, ты мой чемпион
|
| Quiero darte besos, quiero como darte todos los días
| Я хочу дарить тебе поцелуи, я хочу дарить тебе каждый день
|
| Tenemos un partnership
| у нас партнерство
|
| Que nadie se meta más que dañe la relationship
| Не позволяйте никому вмешиваться больше, чем портить отношения
|
| Hoy me vestí de blanco, todo blanco pa' ti
| Сегодня я одет в белое, все белое для тебя.
|
| Me bañé de perfume que te gusta,
| Я купался в духах, которые тебе нравятся,
|
| Escápate conmigo y quítate la ropa
| Беги со мной и раздевайся
|
| Que desnudos vamos a grabar un feat
| Как голышом собираемся записать подвиг
|
| (Papi, el Ozu del dinero)
| (Папа, Одзу денег)
|
| Escápate conmigo esta noche, bebé
| Убегай со мной сегодня вечером, детка
|
| Te quiero comer, te va a encantar
| Я хочу съесть тебя, тебе понравится
|
| Tú sabes que conmigo siempre la pasas bien
| Ты знаешь, что тебе всегда хорошо со мной
|
| Te quiero comer, tus labios besar
| Я хочу съесть тебя, поцеловать твои губы
|
| Escucha bien princesa, sólo ten una decisión
| Слушай, принцесса, просто прими решение.
|
| Tú das la aprobación y yo ejecuto
| Вы даете одобрение, и я исполняю
|
| Ozuna
| Озуна
|
| Almighty (it's The Game Changer)
| Всемогущий (это меняет правила игры)
|
| Bad Bunny (Bad Bunny, baby)
| Плохой кролик (Плохой кролик, детка)
|
| Arcangel
| Архангел
|
| De La Ghetto
| гетто
|
| No-No-Noriel, Noriel el peligroso
| Нет-нет-Нориэль, Нориэль опасен
|
| Hyde «El Químico»
| Хайд "Химик"
|
| Los Legendarios | Легендарные |