| The word is out, the faithful pack
| Слово вышло, верная стая
|
| Merging forces, renewed, attack
| Слияние сил, обновление, атака
|
| The plan is laid, stage left to right
| План заложен, сцена слева направо
|
| Take same positions, every night
| Принимайте одни и те же позиции каждую ночь
|
| Grind and train your sonic lens
| Оттачивай и тренируй свою звуковую линзу
|
| Upon complacent don’t do dens
| При самодовольстве не делайте притонов
|
| Length of focus, the depth of field
| Длина фокуса, глубина резкости
|
| The walls to which our ramps are wheeled
| Стены, к которым подъезжают наши пандусы
|
| The lights go down, a roar goes up
| Свет гаснет, поднимается рев
|
| A clochard thrusts a plastic cup
| Клошар толкает пластиковую чашку
|
| It’s all for one and one for all
| Это все за одного и один за всех
|
| The black watch pipes and drummers call
| Черные дудки и барабанщики звонят
|
| Compass, phones and GPS
| Компас, телефоны и GPS
|
| Have all produced the same address
| У всех один и тот же адрес
|
| Tomorrow is another day
| Завтра будет новый день
|
| We place our goodness on display
| Мы демонстрируем наши достоинства
|
| Our tails are up, our heads are down
| Наши хвосты подняты, наши головы опущены
|
| Our eyes are fixed upon the crown
| Наши глаза устремлены на корону
|
| We wore it once. | Мы надели его один раз. |
| It didn’t fit
| Не подошло
|
| We couldn’t make good use of it
| Мы не смогли извлечь из этого пользу.
|
| So off we went to find a way
| Итак, мы пошли искать способ
|
| To live and fight another day
| Чтобы жить и бороться в другой день
|
| Tails are up, heads are down
| Хвосты подняты, головы опущены
|
| Eyes are fixed upon the crown | Глаза зафиксированы на макушке |