| Adore Your island (оригинал) | Обожаю Ваш остров (перевод) |
|---|---|
| A hand that opens reveals much to a mind that’s closed | Открытая рука открывает многое закрытому уму |
| It holds a fragile head in intensive care | Он держит хрупкую голову в реанимации |
| Don’t be so worried — you’re the one who should be spared | Не волнуйся так сильно — ты тот, кого нужно пощадить |
| You’re one who should be spared | Вы тот, кого следует пощадить |
| You’re the one who should be spared | Ты тот, кого следует пощадить |
| Don’t be so worried — you’re one who should be spared | Не беспокойтесь так – вас следует пощадить |
| The embarrassment, the pain, the need — it’s always the same | Смущение, боль, потребность — всегда одно и то же |
| First I say I love you, then you are silent | Сначала я говорю, что люблю тебя, потом ты молчишь |
| How I adore your island | Как я обожаю ваш остров |
| How I adore your island | Как я обожаю ваш остров |
| You’re the one who should be spared | Ты тот, кого следует пощадить |
