| The tide is high, sandbag your street!
| Прилив высокий, засыпьте свою улицу мешком с песком!
|
| Converging, swelling channels meet
| Сходящиеся, набухающие каналы встречаются
|
| The torrent roars, banks are breached
| Поток ревет, банки прорваны
|
| Stay calm, be cool, a part at least
| Сохраняйте спокойствие, будьте хладнокровны, хотя бы часть
|
| The brakes are on, controlled retreat
| Тормоза включены, контролируемое отступление
|
| Quick-go-slowly, heart valve weak
| Быстро-медленно, сердечный клапан слаб
|
| Fairness flounders, sincere cheats
| Справедливость барахтается, искренние читы
|
| Disgraced champions, taste defeat
| Опальные чемпионы, вкус поражения
|
| Beware the timely statement leak…
| Остерегайтесь своевременной утечки заявления…
|
| The trigger is the price of meat
| Триггер – цена на мясо
|
| Barricade your first floor doors
| Забаррикадируйте двери на первом этаже
|
| Evacuate your sick and poor
| Эвакуируйте своих больных и бедных
|
| Be larger picture, stronger, deep
| Будьте крупнее, сильнее, глубже
|
| Be good, be bad, be more, elite…
| Будь хорошим, будь плохим, будь большим, элитным…
|
| A prince of bread, a pint of peace
| Принц хлеба, пинта мира
|
| In Middle Earth, in Middle East
| В Средиземье, на Ближнем Востоке
|
| Go east, go north, go south, go west
| Иди на восток, иди на север, иди на юг, иди на запад
|
| Leave mouths open, with your best
| Оставьте рты открытыми, с вашим лучшим
|
| Adapt to change, stay unimpressed
| Адаптируйтесь к изменениям, не впечатляйтесь
|
| Adopt: 'Chekov', to family crest | Усыновить: «Чехов», на фамильный герб |