| Better Things (оригинал) | Better Things (перевод) |
|---|---|
| The seven hour trip is worth it | Семичасовая поездка того стоит |
| This time, no more waiting not on our terms | На этот раз больше не ждать не на наших условиях |
| A quarter-century's worth of fear and disappointment | Четверть века страха и разочарования |
| Is a money-shot load carried alone, carried alone | Переносится ли денежный груз в одиночку, в одиночку |
| Go it alone… | Иди один… |
| Pack your bags, you got better things to do | Собирай чемоданы, у тебя есть дела поважнее |
| Open hand, chop it off | Открой руку, отруби ее |
| — this time no more waiting, this time, no more hands outs | — на этот раз больше никаких ожиданий, на этот раз больше никаких раздач |
| — this time, I take on more than I can swallow in one sitting | — на этот раз я беру больше, чем могу проглотить за один присест |
| You’re calling me out but you’re not saying much | Ты зовешь меня, но мало говоришь |
| Run your mouth but I’m not there | Запусти свой рот, но меня там нет |
