| Willst du mit mir gehen (оригинал) | Хочешь пойти со мной (перевод) |
|---|---|
| Willst du mit mir gehen? | Хочешь пойти со мной? |
| Kreuz den Zettel an | Отметьте примечание |
| Ja, Nein, Vielleicht | Да нет, может быть |
| Willst du mit mir gehen? | Хочешь пойти со мной? |
| Kreuz den Zettel an | Отметьте примечание |
| Willst du mit mir gehen? | Хочешь пойти со мной? |
| Ja, Nein, Vielleicht | Да нет, может быть |
| Ja, Nein, Vielleicht | Да нет, может быть |
| Warum macht sie ein Kreuz bei Nein? | Почему она тикает нет? |
| Mir reichts ich hau ihr eine rein | С меня хватит, я врежу ей |
| Sag mal stehst du auf mich? | Скажи, ты любишь меня? |
| Nein, ich liebe dich | Нет я тебя люблю |
| Ich will bei dir sein | Я хочу быть с тобой |
| Mit dir ganz allein | Все с вами наедине |
| Warum macht sie ein Kreuz bei Nein? | Почему она тикает нет? |
| Mir reichts ich hau ihr eine rein | С меня хватит, я врежу ей |
| Warum willst du mich nicht? | Почему ты не хочешь меня? |
| Warum willst du mich nicht? | Почему ты не хочешь меня? |
| Warum liebst du mich nicht? | Почему ты не любишь меня? |
| Warum liebst du mich nicht? | Почему ты не любишь меня? |
| Sag mal siehst du es nicht? | Скажи мне, разве ты не видишь? |
| Und ich liebe dich | И я люблю тебя |
| Ich will bei dir sein | Я хочу быть с тобой |
| Mit dir ganz allein | Все с вами наедине |
| Sag mal siehst du es nicht? | Скажи мне, разве ты не видишь? |
| Und ich liebe dich | И я люблю тебя |
| Ich will bei dir sein | Я хочу быть с тобой |
| Mit dir ganz allein | Все с вами наедине |
