| Miscellaneous
| Разное
|
| Will it ever be quiet
| Будет ли когда-нибудь тихо
|
| Album: Survival sickness (2001)
| Альбом: Болезнь выживания (2001)
|
| i want to thank the industrialization for the noises it gave
| я хочу поблагодарить индустриализацию за звуки, которые она произвела
|
| thanks for the planes and thanks for the trains, and the factories that you’ve
| спасибо за самолеты и спасибо за поезда, и за заводы, которые у вас есть
|
| made
| сделанный
|
| do you remember when it was quiet down here?
| ты помнишь, когда здесь было тихо?
|
| i want to thank this cultural production for the sounds that it brings
| я хочу поблагодарить это культурное произведение за звуки, которые оно приносит
|
| it makes us amplify our manifestos, and it enables me to sing
| это заставляет нас усиливать наши манифесты, и это позволяет мне петь
|
| i want to thank you, my little nemesis, for everything
| я хочу поблагодарить тебя, мой маленький враг, за все
|
| for making my head explode and my ears to ring
| за то, что моя голова взорвалась, а в ушах зазвенело
|
| do you remember when it was quiet down here?
| ты помнишь, когда здесь было тихо?
|
| will it ever be quiet down here? | здесь когда-нибудь будет тихо? |
| will it ever be quiet anywhere?
| будет ли когда-нибудь где-нибудь тихо?
|
| i want to thank the industrialization for the noises it gave
| я хочу поблагодарить индустриализацию за звуки, которые она произвела
|
| thanks for the planes and thanks for the trains, and the factories that you’ve
| спасибо за самолеты и спасибо за поезда, и за заводы, которые у вас есть
|
| made
| сделанный
|
| i send out all of my thanks to the city that never sleeps
| я посылаю всю свою благодарность городу, который никогда не спит
|
| it’s spreading all over the world, new sounds every week | это распространяется по всему миру, новые звуки каждую неделю |