| Your own
| Твой собственный
|
| Personal
| Личный
|
| Jesus
| Иисус
|
| Someone to hear your prayers, someone who cares
| Кто-то, кто услышит ваши молитвы, кто-то, кто заботится
|
| Your own
| Твой собственный
|
| Personal
| Личный
|
| Jesus
| Иисус
|
| Someone to hear your prayers, someone who's there
| Кто-то, кто услышит ваши молитвы, кто-то, кто там
|
| Your own
| Твой собственный
|
| Reach out and touch faith
| Протяни руку и прикоснись к вере
|
| Reach out and touch faith
| Протяни руку и прикоснись к вере
|
| Reach out and touch faith
| Протяни руку и прикоснись к вере
|
| Feeling unknown and you're all alone
| Чувство неизвестности, и ты совсем один
|
| Flesh and bone, by the telephone
| Плоть и кость, по телефону
|
| Lift up the receiver, I'll make you a believer
| Поднимите трубку, я заставлю вас поверить
|
| Take second best, put me to the test
| Возьми второе место, проверь меня
|
| Things on your chest, you need to confess
| Вещи на груди, тебе нужно признаться
|
| I will deliver
| я доставлю
|
| You know I'm a forgiver
| Ты знаешь, что я прощающий
|
| Reach out and touch faith
| Протяни руку и прикоснись к вере
|
| Reach out and touch faith
| Протяни руку и прикоснись к вере
|
| Reach out and touch faith
| Протяни руку и прикоснись к вере
|
| Reach out and touch faith | Протяни руку и прикоснись к вере |