
Дата выпуска: 01.12.2016
Язык песни: Английский
Lily Moon(оригинал) |
Lily Moon I see your face I sit inside without a trace |
Trail behind and ride your wake, and lily white |
Yet blushing crimson in the night |
Will you be leaving with the light? |
And creeping over with the shadows at my side |
The moonlight yields the sigh |
I step and turn while you stick feathers in my back |
This flying lesson leaves a track |
Winding to the hills and lit |
With shoulders burning fire feather quills |
The darkness burns away, the darkness burns away |
Lily Moon I see your face inside these eyes my own will trace |
Yet suddenly erased, such lily white |
Did spread it’s arms out to the night |
These arms did clasp and sigh |
For just as in a dream, awoken inside to streets before unseen |
«I thank you for these eyes,» then faded from my sight… |
(then you faded from my sight, darkness burns into my eyes) |
And half asleep I did try, try to hold piercing grass |
But it was grey, it was grey |
Oh, log perched on high and knotted into sight |
But it was grey, it was grey, oh, it was grey |
But memory, save my sight! |
Memory, came back to me, and I saw: |
Twisted trunk, scattered mold, black and speckled spotted stone, |
hailing in with the cold wind whistle past and oh! |
Dancing green pieced between wall of streets of ancient oak |
Made of water quilt below, grown of lightning, breath, and bone |
(then you faded from my sight, darkness burns into my eyes…) |
Lily Moon I see you face I sit inside without a trace |
Trail behind and ride your wake |
And lily white yet blushing crimson in the light |
Will I be leaving at your side? |
(перевод) |
Лили Мун, я вижу твое лицо, я сижу внутри без следа |
Отставай и катайся по следам, и белая лилия |
Тем не менее, краснея в ночи |
Ты уйдешь со светом? |
И ползет с тенями рядом со мной |
Лунный свет дает вздох |
Я шагаю и поворачиваюсь, пока ты втыкаешь перья мне в спину. |
Этот урок полета оставляет след |
Обмотка к холмам и горит |
С горящими огненными перьями плечами |
Тьма сгорает, тьма сгорает |
Лили Мун, я вижу твое лицо в этих глазах, мое собственное проследит |
Но вдруг стерта, такая лилия белая |
Раскинул руки на ночь |
Эти руки сжались и вздохнули |
Ибо, как во сне, проснувшись на улицах прежде незримых |
«Благодарю вас за эти глаза», затем исчезло из поля моего зрения… |
(тогда ты исчез из виду, тьма горит в моих глазах) |
И в полусне я пытался, пытался удержать пронзительную траву |
Но это было серо, это было серо |
О, бревно, взгроможденное на высоте и завязанное на виду |
Но это было серо, это было серо, о, это было серо |
Но память, спаси мой взгляд! |
Память вернулась ко мне, и я увидел: |
Искривленный ствол, разбросанная плесень, черный и крапчатый пятнистый камень, |
приветствие с холодным ветром, свистящим мимо, и о! |
Танцующая зелень между стенами улиц из древнего дуба |
Сделанный из водяного одеяла внизу, выросший из молнии, дыхания и кости |
(тогда ты исчез из поля моего зрения, тьма горит в моих глазах…) |
Лили Мун, я вижу твое лицо, я сижу внутри без следа |
Следите за собой и катайтесь по следам |
И лилия белая, но багровая на свету |
Я уйду с тобой? |
Название | Год |
---|---|
The Whsitler | 2006 |
Hollow's Cove | 2006 |
Тексты песен исполнителя: Wildlight
Тексты песен исполнителя: Ayla Nereo
Тексты песен исполнителя: The Polish Ambassador
Тексты песен исполнителя: Isaac Chambers