Перевод текста песни The Whsitler - Ayla Nereo

The Whsitler - Ayla Nereo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Whsitler, исполнителя - Ayla Nereo. Песня из альбома Play Me a Time, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.07.2006
Лейбл звукозаписи: Jumpsuit
Язык песни: Английский

The Whsitler

(оригинал)
Lend me your ear and I’ll tell you a tale,
a man who still whistles on the waves up ahead,
listen to the waters as they sing his long-awaited story.
He rose up one day to feel that things were long past due,
looked inside, saw shadows of places he’d be going to,
he looked behind for a moment, then said,
«I will not look that way again»
CHORUS
So roll the land to where I lay, lady,
fist still raised to the sky,
hand to your heart, you’ll remember me in tales as they carry me on by…
The man set out for his city cast in gold,
bade farewell to his mother, said, «take care at home.»
he kissed goodbye his darling, said, «We'll one day meet again.»
He sailed through the bay, out to a stormy night
armed with his father’s pistol strapped to his side,
to face the open sea he had to take the roughest waves as his ride…
He stood his ground out on the open deck,
through sheets of rain, the wheel he set direct ahead,
and the wave that brought him over was the best and biggest he had ever seen…
So child as you take a ride out on the open sea,
don’t be afraid when you do hear the song that he did leave —
out on those waters his tale will be floating at your side…

Тот самый Вситлер

(перевод)
Прислушайся ко мне, и я расскажу тебе сказку,
человек, который все еще свистит на волнах впереди,
слушайте воды, как они поют свою долгожданную историю.
Однажды он встал, почувствовав, что все давно просрочено,
заглянул внутрь, увидел тени мест, куда он собирался,
он на мгновение оглянулся, а затем сказал:
«Я больше так не посмотрю»
ХОР
Так катите землю туда, где я лежу, леди,
кулак все еще поднят к небу,
руку к сердцу, ты будешь помнить меня в сказках, как меня несут мимо…
Отправился человек в свой город, отлитый из золота,
попрощался с матерью, сказал: «Берегись дома».
он поцеловал свою любимую на прощание, сказал: «Однажды мы снова встретимся».
Он плыл через залив, в бурную ночь
вооруженный отцовским пистолетом, привязанным к боку,
чтобы встретиться лицом к лицу с открытым морем, ему пришлось преодолевать самые бурные волны…
Он стоял на открытой палубе,
сквозь слои дождя, руль он поставил прямо вперед,
и волна, принесшая его, была самой лучшей и самой большой из тех, что он когда-либо видел…
Итак, дитя, когда ты отправляешься в открытое море,
не бойся, когда услышишь песню, которую он оставил —
в этих водах его история будет плавать рядом с вами...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #The Whistler


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hollow's Cove 2006

Тексты песен исполнителя: Ayla Nereo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Chorus Of Jasmine 1994
Goin Hard 2014
Las Muchachas de la Plaza Espana 2006
Eğreti Gelin ft. Sezen Aksu 2009
Retaliation 2016
Джаз 2002
Aviateur 2007
Chuy 2003