| In a Jar (оригинал) | В банке (перевод) |
|---|---|
| They keep you in a glass jar | Они держат тебя в стеклянной банке |
| To make sure you won’t go far | Чтобы убедиться, что вы не уйдете далеко |
| And so you float in a liquid | И так ты плаваешь в жидкости |
| You’ll never live, you never did | Ты никогда не будешь жить, ты никогда не жил |
| The wounds on your face | Раны на твоем лице |
| You could have worn lace | Вы могли бы носить кружево |
| You fine hands and neat fingernails | У тебя прекрасные руки и аккуратные ногти |
| The time in the jar crawls like a snail | Время в банке ползет как улитка |
| In a row on a shelf | В ряд на полке |
| Your jar found its place | Ваша банка нашла свое место |
| And I find myself | И я нахожу себя |
| Stare at your disfigured face | Посмотри на свое изуродованное лицо |
| A stillborn baby with golden curls | Мертворожденный ребенок с золотыми кудрями |
| Allways will be… | Всегда будет… |
| A stillborn baby with golden curls | Мертворожденный ребенок с золотыми кудрями |
| Allways was… | Всегда был… |
