| Walkin' through the ghetto on a Sunday afternoon
| Прогулка по гетто в воскресенье днем
|
| Now I was graced by beauty
| Теперь меня украсила красота
|
| Caught it shinin' off the moon
| Поймал его с луны
|
| But I saw her and she saw me
| Но я видел ее, и она видела меня
|
| Then we got together respectively
| Потом мы собрались соответственно
|
| No, she was talking about love love love
| Нет, она говорила о любви, любви, любви.
|
| Talk about, now I’m talkin' 'bout love
| Поговорим, теперь я говорю о любви
|
| Now boppin' to the left of me and boppin' to the right
| Теперь боппинг слева от меня и боппинг справа
|
| I bopped that mama so damn good
| Я так чертовски хорошо поколотил эту маму
|
| I knocked the nasty out of sight
| Я сбил неприятный с глаз долой
|
| I said, «Hey, little girl, who do you dig?»
| Я сказал: «Эй, малышка, кого ты копаешь?»
|
| Said, «Any kinda lover wants to pay for my crib.»
| Сказал: «Любой любовник захочет заплатить за мою кроватку».
|
| No, she was talkin' 'bout love love love
| Нет, она говорила о любви, любви, любви.
|
| Talk about, just talkin' 'bout love
| Поговори, просто поговори о любви
|
| My my my, to taste is to die
| Мой мой мой, по вкусу - это умереть
|
| You’re gonna taste like apple pie
| Ты будешь на вкус как яблочный пирог
|
| Oh let me tell you another thing or two
| О, позвольте мне сказать вам еще кое-что
|
| You’re gonna taste like apple pie
| Ты будешь на вкус как яблочный пирог
|
| Dig
| Копать землю
|
| Now April was the season and it also was her name
| Теперь апрель был сезоном, и это также было ее имя
|
| I had that girl so deep in check that I soon forgot her name
| Я так тщательно контролировал эту девушку, что вскоре забыл ее имя.
|
| Could it be June or could it be May?
| Это может быть июнь или может быть май?
|
| Does it really make a difference when she walks that way?
| Это действительно имеет значение, когда она ходит таким образом?
|
| Just talkin' 'bout love, love, love
| Просто говорю о любви, любви, любви
|
| I’m talkin' 'bout, just talkin' 'bout love
| Я говорю о любви, просто говорю о любви
|
| My my my, to taste is to die,
| Мой мой мой, вкусить - значит умереть,
|
| You’re gonna taste like apple pie | Ты будешь на вкус как яблочный пирог |
| Oh let me tell you another thing or two
| О, позвольте мне сказать вам еще кое-что
|
| You’re gonna taste like apple pie
| Ты будешь на вкус как яблочный пирог
|
| Here we go
| Вот так
|
| Gonna take a piece right out of the sky
| Собираюсь взять кусок прямо с неба
|
| Well now April was the season and it also was her name
| Ну, теперь апрель был сезоном, и это также было ее имя
|
| Had the girl so deep in check that I soon forgot her name
| Если бы девушка была так глубоко проверена, что я вскоре забыл ее имя
|
| Could it be June or could it be May?
| Это может быть июнь или может быть май?
|
| Does it really make a difference when she walks that way?
| Это действительно имеет значение, когда она ходит таким образом?
|
| Oh, honey, I’m talkin' 'bout love
| О, дорогая, я говорю о любви
|
| I’m talkin' 'bout, I’m talkin' 'bout love
| Я говорю о любви, я говорю о любви
|
| My my my, to taste is to die
| Мой мой мой, по вкусу - это умереть
|
| You’re gonna taste like apple pie
| Ты будешь на вкус как яблочный пирог
|
| Oh let me tell you another thing or two
| О, позвольте мне сказать вам еще кое-что
|
| You’re gonna taste like apple pie
| Ты будешь на вкус как яблочный пирог
|
| Speed it up
| Ускорьте это
|
| Oh let me tell you another thing or two
| О, позвольте мне сказать вам еще кое-что
|
| You’re gonna taste like apple pie
| Ты будешь на вкус как яблочный пирог
|
| Oh let me tell you another thing or two
| О, позвольте мне сказать вам еще кое-что
|
| You’re gonna taste like apple pie | Ты будешь на вкус как яблочный пирог |