| Virginia (оригинал) | Вирджиния (перевод) |
|---|---|
| Earthquakes and Hurricanes | Землетрясения и ураганы |
| And slow movin' freight trains | И медленные грузовые поезда |
| Girl that’s how, | Девушка, вот как, |
| You make me feel sometimes | Иногда ты заставляешь меня чувствовать |
| But you were gone away from here | Но ты ушел отсюда |
| So far my dear | Пока моя дорогая |
| Up by that northern state line | Вверх по этой линии северного штата |
| (Chorus) | (Хор) |
| Virginia | Вирджиния |
| Lie in all my broken dreams | Ложись во все мои разбитые мечты |
| You pick me up | Ты забираешь меня |
| And you sure make me smile | И ты обязательно заставляешь меня улыбаться |
| Virginia | Вирджиния |
| And I would give anything | И я бы дал все |
| To come dance around | Приходить танцевать |
| My memory for awhile | Моя память на некоторое время |
| Solo | Соло |
| Off in the moonlight, | В лунном свете, |
| Sweet southern moonlight | Сладкий южный лунный свет |
| A billion stars, | Миллиард звезд, |
| Bare feet in the sand | Босые ноги в песке |
| I’m countin' down the summer days | Я считаю летние дни |
| Smiling at our reckless ways | Улыбаясь нашим безрассудным путям |
| You was my girl | Ты была моей девушкой |
| And I was your man | И я был твоим мужчиной |
| Chorus | хор |
| Solo | Соло |
| That’s the way the story goes | Так идет история |
| Of broken hearts and sad souls | Из разбитых сердец и грустных душ |
| You left me here, | Ты оставил меня здесь, |
| Not saying goodbye | Не прощаясь |
| Said you headed with your paw | Сказал, что ты возглавил свою лапу |
| North Arkansas | Северный Арканзас |
| But that was back before, 1975 | Но это было раньше, в 1975 году. |
| Chorus | хор |
